Życie małżeńskie, La vita matrimoniale, Zaleta, Un vantaggio, Wada, Uno svantaggio, Konkubinat / wspólne życie (bez ślubu), La convivenza, Zgadzać się, Essere d’accordo, Dogadywać się z kimś przez całe życie, Andare d’accordo con qualcuno per tutta la vita, Przyjęcie weselne, La festa di matrimonio, Niepotrzebny wydatek, Una spesa inutile, Przychylny/a / za czymś, Favorevole a qualcosa, Przeciwny / przeciwna czemuś, Contrario, contraria a qualcosa, Małżeństwo między osobami tej samej płci, Il matrimonio tra persone dello stesso sesso, Cudowny mąż, Un marito meraviglioso, Grób, La tomba, Popełnić błąd / mylić się, Sbagliare, Kłócić się, Litigare, Być ze sobą na zawsze, Stare insieme per sempre, Zajmować się dziećmi, Badare ai bambini, Nie mam ochoty wychodzić za mąż / żenić się, Non ho voglia di sposarmi, Okazja, by wydać mnóstwo pieniędzy, Un’occasione per spendere un sacco di soldi, Zaproszenie (ślubne), La partecipazione, Obrączka (lub wiara), La fede, Goście, Gli invitati, Wspólnie zamieszkać, Prendere casa insieme, Dzielić koszty / wydatki, Dividere le spese, Mieć swoją prywatność, Avere la sua privacy, Mieć swoją przestrzeń osobistą, Avere il suo spazio personale, Przyjaciel w moim wieku, Un amico della mia età, Mieć jako główny cel małżeństwo, Avere come primo obiettivo il matrimonio, Niezależność, L’indipendenza, Nie ruszyć palcem, Non muovere un dito, Życie we dwoje / życie pary, La vita di coppia, Stać się piekłem, Diventare un inferno, Odrzucić myśl o życiu z tą samą osobą na zawsze, Rifiutare l’idea di vivere con la stessa persona per tutta la vita, W przyszłości, In futuro, Zmienić zdanie, Cambiare idea, Myśleć o rodzinie, Pensare alla famiglia, Coś maleje, Qualcosa diminuisce, Coś rośnie, Qualcosa aumenta, Ślub cywilny, Il matrimonio civile, Żyć razem bez ślubu, Vivere insieme senza sposarsi, Separacja, La separazione, Rozwód, Il divorzio, Stresujący dzień, Un giorno stressante, Być szczęśliwym w swoim życiu małżeńskim, Essere felice della sua vita matrimoniale, Czasami, Qualche volta, Być nerwowym / nerwową przy dzieciach, Essere nervoso, nervosa con i figli, Znaleźć właściwego mężczyznę, Trovare l’uomo giusto, Kryzys w związku, Una crisi di coppia, Być w kryzysie, Essere in crisi, Być bardzo przywiązanym do rodziny, Essere molto legato alla famiglia, Skryty, skryta / powściągliwy/a, Riservato, riservata, Być wolnym duchem, Essere uno spirito libero, Niezależny/a, Indipendente, Towarzyski/a, Socievole, Iść do pubu, Andare al pub, Stan cywilny, Lo stato civile, Brać ślub / żenić się / wychodzić za mąż, Sposarsi, Rozstać się / być w separacji, Separarsi, Zakochać się od pierwszego wejrzenia, Innamorarsi a prima vista, Rozwieść się, Divorziare, Zaręczyć się, Fidanzarsi, Poznać się na przyjęciu, Conoscersi a una festa, Na początku, All’inizio, Na końcu, Alla fine.
0%
lessico
共用
共用
共用
由
Karolstepien
Adulti
編輯內容
列印
嵌入
更多
作業
排行榜
顯示更多
顯示更少
此排行榜當前是私有的。單擊
共用
使其公開。
資源擁有者已禁用此排行榜。
此排行榜被禁用,因為您的選項與資源擁有者不同。
還原選項
快閃記憶體卡
是一個開放式範本。它不會為排行榜生成分數。
需要登錄
視覺風格
字體
需要訂閱
選項
切換範本
顯示所有
播放活動時將顯示更多格式。
)
打開結果
複製連結
QR 代碼
刪除
恢復自動保存:
?