I decided to write in Polish ... (aby nie używać tłumacza)., so as not to use a translator, ... (Zdecydowałam się napisać po polsku) so as not to use a translator., I decided to write in Polish, I ... (nie chciałam wklejać) ready-made sentences., didn't want to paste, I didn’t want to paste ... (gotowych zdań)., ready-made sentences, I enjoy peaceful outdoor ... (otoczenie)., surroundings, You should always respect ... (uczucia innych ludzi)., other people's feelings, I would show them ... (święcenie koszyczka wielkanocnego)., the Easter basket blessing, I put a sugar lamb ... (do koszyka wielkanocnego)., in the Easter basket, He worked during ... (lato)., summer, I like ... (chodzenie do lasu)., going to the forest, I enjoy ... (wędrówki w naturze wiosną)., hiking in nature during spring, Sleep ... (wspiera zdrowe funkcjonowanie mózgu)., supports healthy brain function, Sleep ... (utrzymuje ciało w równowadze)., keeps the body in balance, I ... (powtarzam codziennie)., revise every day, Because ... (sen pomaga ciału się regenerować)., sleep helps the body recover properly, The body needs to ... (regenerować się prawidłowo)., recover properly, I would ... (grillowałabym marynowane kawałki kurczaka)., grill marinated chicken pieces, I would ... (przygotowałabym grillowane szaszłyki warzywne)., prepare grilled vegetable skewers, I would ... (gotowałabym kiełbasy na grillu)., cook sausages on the grill, I would ... (przygotowałabym świeże letnie sałatki)., make fresh summer salads, I would ... (podałabym chleb z masłem czosnkowym)., serve bread with garlic butter, I would ... (przygotowałabym grillowaną kukurydzę w kolbie)., prepare grilled corn on cob, I would ... (przygotowałabym kaszankę na grilla)., prepare blood sausage for a barbecue, ... (otoczenie), surroundings.
0%
7.
共用
共用
共用
由
Aidatheteacher
編輯內容
列印
嵌入
更多
作業
排行榜
顯示更多
顯示更少
此排行榜當前是私有的。單擊
共用
使其公開。
資源擁有者已禁用此排行榜。
此排行榜被禁用,因為您的選項與資源擁有者不同。
還原選項
鍵入答案
是一個開放式範本。它不會為排行榜生成分數。
需要登錄
視覺風格
字體
需要訂閱
選項
切換範本
顯示所有
播放活動時將顯示更多格式。
)
打開結果
複製連結
QR 代碼
刪除
恢復自動保存:
?