Ende gut, alles gut. - All's well that ends well., Es ist nicht alles Gold was glänzt. - All that glitters is not gold., Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg. - Where there's a will, there's a way., Ohne Fleiß, kein Preis. - No pain, no gain., Gleich und gleich gesellt sich gern. - Birds of a feather flock together., Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. - Don't count your chickens before they are hatched!, Wer rastet, der rostet. - A rolling stone gathers no moss., Ein Unglück kommt selten allein. - It never rains but it pours., Probieren geht über Studieren. - The proof of the pudding is in the eating., Der Zweck heiligt die Mittel. - The end justifies the means., Mach nicht aus einer Mücke einen Elefanten! - Don’t make a mountain out of a molehill!, Ein Apfel am Tag hält den Arzt fern, aber eine Zwiebel am Tag hält jeden fern. - An apple a day keeps the doctor away, but an onion a day keeps everyone away., Der frühe Vogel fängt den Wurm, aber es ist der frühe Wurm, der gefangen wird. - The early bird catches the worm, but it is the early worm that gets caught.,
0%
13 proverbs |matching|
共用
共用
共用
由
Hedylamarr4201
編輯內容
列印
嵌入
更多
作業
排行榜
顯示更多
顯示更少
此排行榜當前是私有的。單擊
共用
使其公開。
資源擁有者已禁用此排行榜。
此排行榜被禁用,因為您的選項與資源擁有者不同。
還原選項
匹配遊戲
是一個開放式範本。它不會為排行榜生成分數。
需要登錄
視覺風格
字體
需要訂閱
選項
切換範本
顯示所有
播放活動時將顯示更多格式。
打開結果
複製連結
QR 代碼
刪除
恢復自動保存:
?