A fuddy-duddy, человек с отсталыми взглядами; консерватор, A pain in the neck, зануда, A gossip, а) сплетник, сплетница б) закадычный друг, товарищ, приятель, A troublemaker, нарушитель порядка, спокойствия; задира, забияка (о ребёнке), A slob, а) неряха, растрёпа б) грубиян, хам, A layabout, бездельник, тунеядец; бродяга, лоботряс, бездельник, лодырь, A wet blanket, человек, отравляющий другим удовольствие, радость, A coach potato, лежебока, сидень; домосед, A brick, cлавный парень, молодчина, A golden boy, 1) популярный, пользующийся успехом молодой человек или мужчина 2) многообещающий юноша, A high flyer, птица высокого полёта (преуспевающий человек), A windbag, краснобай, болтун, пустозвон, пустомеля, A busybody, назойливый человек; человек, вмешивающийся не в свои дела, The salt of the earth , cоль земли (на таких земля держится), A slave driver, а) надсмотрщик б) надзиратель , погоняла, An early bird, ранняя пташка, A sponger, приживал, иждивенец, нахлебник, паразит, тунеядец, A bimbo, красивая, но глупая девушка) , красотка, A jerk, придурок, тупица, подонок, "козёл", сопляк, A moron ['mɔːrɔn], 1) болван, идиот, A stick in the mud, косный, отсталый человек, The life and the soul of the party, Душа компании.
0%
FCE
共用
共用
共用
由
Natakostova
編輯內容
列印
嵌入
更多
作業
排行榜
顯示更多
顯示更少
此排行榜當前是私有的。單擊
共用
使其公開。
資源擁有者已禁用此排行榜。
此排行榜被禁用,因為您的選項與資源擁有者不同。
還原選項
匹配遊戲
是一個開放式範本。它不會為排行榜生成分數。
需要登錄
視覺風格
字體
需要訂閱
選項
切換範本
顯示所有
播放活動時將顯示更多格式。
)
打開結果
複製連結
QR 代碼
刪除
恢復自動保存:
?