Тоді Ісус приходить з ними на місце, зване Гетсиманія, і каже до учнів: “Посидьте тут, поки піду та помолюся там.”, Ті, що схопили Ісуса, повели його до первосвященика Каяфи, де зібралися книжники та старші., По дорозі на Голгофу Ісус тричі падає на землю., Тоді Пилат, бажаючи догодити юрбі, відпустив їм Варавву, Ісуса ж, убичувши, видав, щоб його розіп'яли., Виходячи ж, вони зустріли одного чоловіка з Киринеї, на ім'я Симон, і примусили його нести хрест його., Ішов за ним натовп людей великих і жінок, що плакали за ним та голосили. Ісус же обернувся до них і сказав: “Дочки єрусалимські, не плачте надо мною, а плачте над собою і над вашими дітьми!, І як прийшли на місце, що зветься Череп, там його розіп'яли і злочинців, одного по правці, а другого по левиці., О дев'ятій же годині Ісус скрикнув голосом сильним: "Елої, Елої, лама савахтані?" - що означає в перекладі: "Боже мій, Боже мій! Чому є покинув мене?"...Ісус, голосом сильним скрикнувши, віддав духа....Бачивши ж сотник, що стояв проти нього, що так віддав духа, сказав : «Ця людина справи була Син Божий»., Зняв парведний Йосиф його з хреста й, обгорнувши його в полотно, поклав у гробниці, висічений у скелі, де ще ніхто не лежав.,
0%
Хресна дорога (2)
共用
共用
共用
由
Nata01604
編輯內容
列印
嵌入
更多
作業
排行榜
顯示更多
顯示更少
此排行榜當前是私有的。單擊
共用
使其公開。
資源擁有者已禁用此排行榜。
此排行榜被禁用,因為您的選項與資源擁有者不同。
還原選項
匹配遊戲
是一個開放式範本。它不會為排行榜生成分數。
需要登錄
視覺風格
字體
需要訂閱
選項
切換範本
顯示所有
播放活動時將顯示更多格式。
打開結果
複製連結
QR 代碼
刪除
恢復自動保存:
?