Якби знати, де впадеш — соломи б підстелив. - Знай, де впадеш — підстели соломи!, Бідний би рад, та сила не дає. - Радій, хоч і сили немає!, Було б щастя — розум знайдеться. - Будь щасливий — і розум знайдеться!, І вовк був би ситий, і коза ціла. - Нагодуй вовка — і збережи козу!, Знаєш би, де впадеш, то й постелив би. - Знай, де впадеш — постели заздалегідь!, Була б охота — буде й робота. - Захочи — працюй!, Коби знаття наперед, то й біди б не було. - Знай наперед — уникни біди!, Не було б щастя, так нещастя помогло. - Бери нещастя — зроби з нього щастя!, Коли б до рота, то й ложки не треба. - Хочеш їсти — не жди ложки, бери руками!,
0%
Заміни умовний спосіб дієслова на наказовий
共用
共用
共用
由
Maryzhugyrt
українська для іноземців
Наказовий спосіб дієслова
умовний спосіб дієслова
編輯內容
列印
嵌入
更多
作業
排行榜
翻轉卡片
是一個開放式範本。它不會為排行榜生成分數。
需要登錄
視覺風格
字體
需要訂閱
選項
切換範本
顯示所有
播放活動時將顯示更多格式。
打開結果
複製連結
QR 代碼
刪除
恢復自動保存:
?