1) What is the Ukrainian translation of the Coca-Cola slogan “Taste the feeling”? a) А) «Скуштуй відчуття» b) В) «Спробуй...відчуй» c) С) «Спробуй момент» 2) Which translation best captures the meaning of Apple's slogan "Think different"? a) A) «Думай інакше» b) B) «Мисли інакше» c) C) «Думай по-іншому» 3) Red Bull's famous slogan "Red Bull gives you wings" translates as: a) A) «Смак, що заряджає енергією»«Red Bull дає тобі сили» b) B) «Red Bull надихає» c) C) «Red Bull надає крила» 4) Which translation most accurately conveys the meaning of BMW's slogan "The ultimate driving machine"? a) A) «Машина для водіння» b) B) «Найкращий автомобіль для водія» c) C) «Автомобіль для подорожей» 5) The Pringles slogan “Once you pop, you can’t stop” is often adapted in Ukraine as: a) A) «Відкрив пачку – і не зупинишся» b) B) «Скуштував – не відірвешся» c) C) «Раз відкрив – і все твоє» 6) Airbnb's slogan “Belong anywhere” is translated into Ukrainian as: a) A) «Будь де завгодно» b) B) «Знайди своє місце» c) C) «Почувайся як удома всюди» 7) How is the Subway slogan “Eat fresh” translated? a) A) «Смакуй свіжість» b) B) «Їжа завжди свіжа» c) C) «Обирай свіже» 8) Intel's slogan “Sponsors of tomorrow” is known in Ukrainian as: a) A) «Творці завтрашнього дня» b) B) «Спонсори завтрашніх рішень» c) C) «Інвестуємо у майбутнє» 9) Which translation best captures the meaning of the IKEA slogan “The wonderful everyday”? a) A) «Кожен день сповнений чудес» b) B) «Чудовий кожен день» c) C) «Дива щодня» 10) Which translation best conveys the idea of the L’Oréal slogan “Because you’re worth it”? a) A) «Тому що ти цінна» b) B) «Тому що ти дорога» c) C) «Адже ти цього варта»
0%
Мова реклами
共用
共用
共用
由
Vasylchenkovalery
編輯內容
列印
嵌入
更多
作業
排行榜
顯示更多
顯示更少
此排行榜當前是私有的。單擊
共用
使其公開。
資源擁有者已禁用此排行榜。
此排行榜被禁用,因為您的選項與資源擁有者不同。
還原選項
測驗
是一個開放式範本。它不會為排行榜生成分數。
需要登錄
視覺風格
字體
需要訂閱
選項
切換範本
顯示所有
播放活動時將顯示更多格式。
打開結果
複製連結
QR 代碼
刪除
恢復自動保存:
?