A nod's as good as a wink to a blind horse., Что в лоб, что по лбу. Как о стенку горох., A picture paints a thousand words., Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать., A volunteer is worth twenty pressed men., Где охота, там и работа. Доброе желание лучше принуждения., If a job is worth doing, it is worth doing well., Взялся за дело, делай его хорошо., Feather by feather a goose is plucked., Терпение и труд все перетрут., He works best who knows his trade., Дело мастера боится., Half a loaf is better than no bread., Лучше мало, чем ничего., East or West, home is best., В гостях хорошо, а дома лучше., Hope for the best but prepare for the worst., Надейся на лучшее, но будь готов к худшему., One swallow does not make a spring., Одна ласточка весны не делает. Нет худа без добра., April showers bring May flowers., Нет худа без добра., March comes in like a lion and goes out like a lamb., Март приходит с бурей, а уходит с теплом., Soon learnt, soon forgotten., Выученное наспех быстро забывается., Knowledge in youth is wisdom in age., Ученье в юности - мудрость в старости., To know something like the palm of one's hand., Знать как свои пять пальцев..
0%
Proverbs 2026
แชร์
แชร์
แชร์
โดย
Pushkino
แก้ไขเนื้อหา
สั่งพิมพ์
ฝัง
เพิ่มเติม
กำหนด
ลีดเดอร์บอร์ด
แสดงเพิ่มขึ้น
แสดงน้อยลง
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ตอนนี้เป็นส่วนตัว คลิก
แชร์
เพื่อทำให้เป็นสาธารณะ
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ถูกปิดใช้งานโดยเจ้าของทรัพยากร
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ถูกปิดใช้งานเนื่องจากตัวเลือกของคุณแตกต่างสำหรับเจ้าของทรัพยากร
แปลงกลับตัวเลือก
จับคู่
เป็นแม่แบบแบบเปิดที่ไม่ได้สร้างคะแนนสำหรับลีดเดอร์บอร์ด
ต้องลงชื่อเข้าใช้
สไตล์ภาพ
แบบ อักษร
ต้องสมัครสมาชิก
ตัวเลือก
สลับแม่แบบ
แสดงทั้งหมด
รูปแบบเพิ่มเติมจะปรากฏเมื่อคุณเล่นกิจกรรม
)
เปิดผลลัพธ์
คัดลอกลิงค์
คิวอาร์โค้ด
ลบ
คืนค่าการบันทึกอัตโนมัติ:
ใช่ไหม