Question words always carry an accent in direct and indirect questions., “What” (definition) uses qué., “Which” (selection from options) uses cuál / cuáles., “Why” (question form) is por qué (two words, accent)., “Because” (answer form) is porque (one word, no accent)., “How much” must agree with the noun (cuánto/a/os/as)., Direct questions use question marks., Indirect questions do not use question marks., Indirect questions keep the accent mark., Indirect questions do not invert word order., “I don’t know what…” keeps normal sentence order after “No sé…”., “I wonder why…” uses Me pregunto por qué…, “It is interesting to know…” uses Es interesante saber…, “Where” is dónde (accent)., “When” is cuándo (accent)., “How” is cómo (accent)., Question words without accent are not questions., ¿Qué comes? (direct question structure), No sé qué comes. (indirect question structure), After trigger phrases, the sentence continues normally..
0%
Quick reminders
แชร์
แชร์
แชร์
โดย
Albarochelle23
แก้ไขเนื้อหา
สั่งพิมพ์
ฝัง
เพิ่มเติม
กำหนด
ลีดเดอร์บอร์ด
แสดงเพิ่มขึ้น
แสดงน้อยลง
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ตอนนี้เป็นส่วนตัว คลิก
แชร์
เพื่อทำให้เป็นสาธารณะ
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ถูกปิดใช้งานโดยเจ้าของทรัพยากร
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ถูกปิดใช้งานเนื่องจากตัวเลือกของคุณแตกต่างสำหรับเจ้าของทรัพยากร
แปลงกลับตัวเลือก
ไพ่แบบสุ่ม
เป็นแม่แบบแบบเปิดที่ไม่ได้สร้างคะแนนสำหรับลีดเดอร์บอร์ด
ต้องลงชื่อเข้าใช้
สไตล์ภาพ
แบบ อักษร
ต้องสมัครสมาชิก
ตัวเลือก
สลับแม่แบบ
แสดงทั้งหมด
รูปแบบเพิ่มเติมจะปรากฏเมื่อคุณเล่นกิจกรรม
)
เปิดผลลัพธ์
คัดลอกลิงค์
คิวอาร์โค้ด
ลบ
คืนค่าการบันทึกอัตโนมัติ:
ใช่ไหม