Тобі слід пришити ґудзик, інакше він відпаде., Du solltest den Knopf annähen, sonst fällt er ab., Віднеси штани до швачки, інакше дірка стане більшою., Bring die Hose zur Schneiderin, sonst wird das Loch größer., Полагодь блискавку, інакше ти не зможеш закрити куртку., Repariere den Reißverschluss, sonst kannst du die Jacke nicht schließen., Ти повинен залатати тканину, інакше вона ще більше порветься., Du musst den Stoff flicken, sonst reißt er weiter., Почисть швейну машину, інакше вона не буде працювати правильно., Reinige die Nähmaschine, sonst funktioniert sie nicht richtig., Використай міцнішу нитку, інакше шов не буде триматися., Nutze ein stärkeres Garn, sonst hält die Naht nicht., Обріж нитку, інакше шов виглядатиме неакуратно., Schneide den Faden ab, sonst sieht die Naht unsauber aus., Попрасуй одяг, інакше залишаться складки., Bügle die Kleidung, sonst bleiben Falten sichtbar., Перевір шов, інакше він знову розійдеться., Kontrolliere die Naht, sonst geht sie wieder auf., Добре закріпи тканину, інакше вона зсунеться під час шиття., Fixiere den Stoff gut, sonst verrutscht er beim Nähen..
0%
C
แชร์
แชร์
แชร์
โดย
Asijasalymowa23
แก้ไขเนื้อหา
สั่งพิมพ์
ฝัง
เพิ่มเติม
กำหนด
ลีดเดอร์บอร์ด
แสดงเพิ่มขึ้น
แสดงน้อยลง
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ตอนนี้เป็นส่วนตัว คลิก
แชร์
เพื่อทำให้เป็นสาธารณะ
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ถูกปิดใช้งานโดยเจ้าของทรัพยากร
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ถูกปิดใช้งานเนื่องจากตัวเลือกของคุณแตกต่างสำหรับเจ้าของทรัพยากร
แปลงกลับตัวเลือก
แฟลชการ์ด
เป็นแม่แบบแบบเปิดที่ไม่ได้สร้างคะแนนสำหรับลีดเดอร์บอร์ด
ต้องลงชื่อเข้าใช้
สไตล์ภาพ
แบบ อักษร
ต้องสมัครสมาชิก
ตัวเลือก
สลับแม่แบบ
แสดงทั้งหมด
รูปแบบเพิ่มเติมจะปรากฏเมื่อคุณเล่นกิจกรรม
เปิดผลลัพธ์
คัดลอกลิงค์
คิวอาร์โค้ด
ลบ
คืนค่าการบันทึกอัตโนมัติ:
ใช่ไหม