It is the pot calling the kettle black , это тот случай, когда вор называет другого вором (лицемерие), Pot, горшок, Kettle , чайник, Fault, вина / ошибка, Call, называть / обвинять, Liar, лжец, Words once spoken cannot be recalled , слово не воробей — вылетит, не поймаешь, Undo, отменить / вернуть назад / взять обратно, Withdraw, забирать / отзывать, Impossible , невозможный, One’s, чей-то / принадлежащий кому-то, Should have, следовало бы, It’s going to take more than that to win her back, чтобы вернуть её, этого недостаточно, Bite, кусать, Feed, кормить, A man is known by the company he keeps , человека определяет его окружение, Still waters run deep, в тихом омуте черти водятся, Every cloud has a silver lining , всё, что ни делается — к лучшему, Indeed, действительно / в самом деле, Sleep on it, переспать с этим / обдумать, Out of the blue, внезапно / неожиданно, Out of , из / вне, In the long run, в долгосрочной перспективе, You do you, делай как хочешь, Spill the tea, раскрывать правду / делиться сплетнями, Work your ass off, работать очень усердно (разг. грубо), Read the room, считывать атмосферу / понимать ситуацию, I am not buying it, я не верю этому.
0%
35
แชร์
แชร์
แชร์
โดย
Staydaniya
แก้ไขเนื้อหา
สั่งพิมพ์
ฝัง
เพิ่มเติม
กำหนด
ลีดเดอร์บอร์ด
แสดงเพิ่มขึ้น
แสดงน้อยลง
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ตอนนี้เป็นส่วนตัว คลิก
แชร์
เพื่อทำให้เป็นสาธารณะ
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ถูกปิดใช้งานโดยเจ้าของทรัพยากร
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ถูกปิดใช้งานเนื่องจากตัวเลือกของคุณแตกต่างสำหรับเจ้าของทรัพยากร
แปลงกลับตัวเลือก
จับคู่
เป็นแม่แบบแบบเปิดที่ไม่ได้สร้างคะแนนสำหรับลีดเดอร์บอร์ด
ต้องลงชื่อเข้าใช้
สไตล์ภาพ
แบบ อักษร
ต้องสมัครสมาชิก
ตัวเลือก
สลับแม่แบบ
แสดงทั้งหมด
รูปแบบเพิ่มเติมจะปรากฏเมื่อคุณเล่นกิจกรรม
)
เปิดผลลัพธ์
คัดลอกลิงค์
คิวอาร์โค้ด
ลบ
คืนค่าการบันทึกอัตโนมัติ:
ใช่ไหม