I’m not proud of it, but…, Я этим не горжусь, но…, Don’t judge me., Не суди меня., It’s my guilty pleasure., Это моя маленькая слабость., I can’t help it., Ничего не могу с собой поделать., I secretly love it., Я тайно это обожаю., I’m obsessed with it., Я этим одержим(а)., I know it’s silly, but…, Я знаю, что это глупо, но…, I have a soft spot for it., У меня слабость к этому., It’s so cheesy, but I love it., Это так банально, но мне нравится., I watch it when nobody’s around., Я смотрю это, когда никого нет рядом., It’s my comfort show., Это мой любимый сериал для отдыха., It helps me unwind., Это помогает мне расслабиться., It takes my mind off things., Это отвлекает меня от проблем., I watch it to switch off my brain., Я смотрю это, чтобы отключиться и ни о чём не думать., I binge-watch it every weekend., Я смотрю это запоем каждые выходные., I know it’s trashy, but it’s entertaining., Я знаю, что это ерунда, но это развлекает., It’s embarrassing to admit, but…, Неловко признавать, но…, Everyone has guilty pleasures., У каждого есть свои маленькие слабости., Life’s too short to feel guilty about it., Жизнь слишком коротка, чтобы чувствовать себя виноватым из-за этого., You only live once., Живём только один раз., Who cares what people think?, Какая разница, что думают люди?, I don’t even feel guilty anymore., Я больше вообще не чувствую себя виноватым(ой)., I gave up pretending., Я перестал(а) притворяться., I just enjoy what I enjoy., Мне просто нравится то, что мне нравится., To be honest, I don’t see the problem., Честно говоря, я не вижу проблемы., It’s harmless., Это безобидно., That’s my little escape from reality., Это мой маленький способ сбежать от реальности., I treat myself once in a while., Иногда я себя балую., It’s my way of coping with stress., Это мой способ справляться со стрессом., I’m not ashamed of it anymore., Я больше этого не стыжусь.

โดย

ลีดเดอร์บอร์ด

สไตล์ภาพ

ตัวเลือก

สลับแม่แบบ

คืนค่าการบันทึกอัตโนมัติ: ใช่ไหม