哥哥被他刻苦学习, 你就在我肚子上些吧, 他一生教授了三千多个学生, 成了中国历史上伟大的教育家和思想家, 他一定非常伤心, 三岁开始i识字,四岁时他就能认一百多个字了, 直到记为止, 一个冬天的晚上, 孔子一生勤奋好学, 孔子经过二不舍地努力, 母亲教的字我想再多练几遍, 他才安心地睡了, 李小龙在美出生, 在香港长大, 他从校学习武术, 十八岁时, 李小龙一个人带着一百美元离开香港去了美国, 在美生活非常艰苦, 他一边工作一边如饥似渴地学习, 上大学后, 李小龙把更多的精力放在研究和练习功夫上, 大学二年级时, 他在华盛顿大学附近的唐人街开设武馆, 开始向不同国籍不同肤色的学生教授中国武术, 边叫边练, 功夫进步的很快, 为了更好的研究无数, 一九六四年, 李小龙多才多艺, 许多外文词典里都出现了一个新词功夫.
0%
67
แชร์
แชร์
แชร์
โดย
Piyacop22
แก้ไขเนื้อหา
สั่งพิมพ์
ฝัง
เพิ่มเติม
กำหนด
ลีดเดอร์บอร์ด
แสดงเพิ่มขึ้น
แสดงน้อยลง
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ตอนนี้เป็นส่วนตัว คลิก
แชร์
เพื่อทำให้เป็นสาธารณะ
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ถูกปิดใช้งานโดยเจ้าของทรัพยากร
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ถูกปิดใช้งานเนื่องจากตัวเลือกของคุณแตกต่างสำหรับเจ้าของทรัพยากร
แปลงกลับตัวเลือก
คำสลับอักษร
เป็นแม่แบบแบบเปิดที่ไม่ได้สร้างคะแนนสำหรับลีดเดอร์บอร์ด
ต้องลงชื่อเข้าใช้
สไตล์ภาพ
แบบ อักษร
ต้องสมัครสมาชิก
ตัวเลือก
สลับแม่แบบ
แสดงทั้งหมด
รูปแบบเพิ่มเติมจะปรากฏเมื่อคุณเล่นกิจกรรม
เปิดผลลัพธ์
คัดลอกลิงค์
คิวอาร์โค้ด
ลบ
คืนค่าการบันทึกอัตโนมัติ:
ใช่ไหม