Is this so? - אֵינִי, not - אֵין, only - אֵין ... אֶלָא, It is not - אֵינוֹ, ask - בָּעֵי, That he said - דְּאָמַר, These words – [it applies only in a case] - הָנֵי מִילֵּי, there - הָתָם, Surely it was taught in a Braiso - הָתַּנְיָא, And if you say - וְאִיתֵימָא, Why did the Tanna single out? - מַאי אִירְיָא, Who can tell us - מַאן לֵימָא לָן, because - מִשׁוּם, also - נַמִּי, Argue - פְּלִיגֵי, It is taught in a Mishna - תְּנַן, According to - אַלִּיבָּא, maybe - דִּילְמָא, it follows - מִכְּלָל, It is needed - צָרִיכָא, Before/in front of - קַמֵּיהּ, Why? - אַמַאי, In order that - כְּדֵי, this - הָכִי, Even if you say - אֲפִילּוּ תֵּימָא, we see - אַלְמָא, visited - אִיקְּלַעִי, Or - אוֹ, In both cases - אֶחָד זֶה וְאֶחָד זֶה, But - אַבָל,
0%
32 words
แชร์
แชร์
แชร์
โดย
Zjacobson
KS3
แก้ไขเนื้อหา
สั่งพิมพ์
ฝัง
เพิ่มเติม
กำหนด
ลีดเดอร์บอร์ด
แสดงเพิ่มขึ้น
แสดงน้อยลง
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ตอนนี้เป็นส่วนตัว คลิก
แชร์
เพื่อทำให้เป็นสาธารณะ
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ถูกปิดใช้งานโดยเจ้าของทรัพยากร
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ถูกปิดใช้งานเนื่องจากตัวเลือกของคุณแตกต่างสำหรับเจ้าของทรัพยากร
แปลงกลับตัวเลือก
จับคู่
เป็นแม่แบบแบบเปิดที่ไม่ได้สร้างคะแนนสำหรับลีดเดอร์บอร์ด
ต้องลงชื่อเข้าใช้
สไตล์ภาพ
แบบ อักษร
ต้องสมัครสมาชิก
ตัวเลือก
สลับแม่แบบ
แสดงทั้งหมด
รูปแบบเพิ่มเติมจะปรากฏเมื่อคุณเล่นกิจกรรม
เปิดผลลัพธ์
คัดลอกลิงค์
คิวอาร์โค้ด
ลบ
คืนค่าการบันทึกอัตโนมัติ:
ใช่ไหม