バイバイ - Es muy común entre familiares y amigos para despedirse., お は よ う ご ざ い ま す - Este saludo es comúnmente utilizado en cualquier ambiente y connota buenos días de manera formal., おやすみ - Es la manera corta e informal del saludo OYASUMINASAI, este solo se usa para despedirse EN LA NOCHE, y no va acompañado de ninguna reverencia., お や す み な さ い - Este saludo se utiliza por la noche en un ambiente familiar y quiere expresar el acto de acostarte para dormir. Se traduce como “ve a descansar” o “iré a descansar., こんにちは - Puede ser usado formalmente si está acompañado de una reverencia, pero si no, es informal y se utiliza entre conocidos cercanos y se puede decir durante el día y hasta antes del anochecer. Cuando no es formal NO se utiliza con familiares., こ ん に ち は - Este saludo se utiliza haciendo reverencia en la tarde y es traducido como “buenas tardes”. Su uso es comúnmente utilizadoe de manera formal en el ambiente laboral. *éste saludo también puede utilizarse de manera informal, おはよう - Es la manera corta e informal del saludo OHAYOU GOZAIMASU es algo informal y que solo se usa con amigos y familiares.,

โดย

ลีดเดอร์บอร์ด

สไตล์ภาพ

ตัวเลือก

สลับแม่แบบ

คืนค่าการบันทึกอัตโนมัติ: ใช่ไหม