to get а chance - получить возможность, to get a degree - получить диплом, образование, get a job - получить работу, get a joke - понять шутку, get a promotion - получить повышение, to get а shock - быть ошарашенным, быть в шоке, to get а tan - загореть, to get the hint/the cue - понять намёк, to get the impression - выносить впечатление, to get the message - понять намек, суть, смысл; врубиться, to get the sack - быть уволенным, to get out of sight - скрываться (с глаз долой], to get out of shape - потерять форму, to get into а car - садиться в машину, to get into trouble - попасть в передрягу/в тюрьму, to get into debt - влезть в долги, to get to business - перейти к делу, to get to work - приняться за работу, to get to know - узнавать; знакомиться, to get going - отправляться; начинаться, to get smth right - понять что-то правильно, to get smth wrong - неправильно понять, перепутать,
0%
get
แชร์
แชร์
แชร์
โดย
Bezryadina
แก้ไขเนื้อหา
สั่งพิมพ์
ฝัง
เพิ่มเติม
กำหนด
ลีดเดอร์บอร์ด
แสดงเพิ่มขึ้น
แสดงน้อยลง
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ตอนนี้เป็นส่วนตัว คลิก
แชร์
เพื่อทำให้เป็นสาธารณะ
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ถูกปิดใช้งานโดยเจ้าของทรัพยากร
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ถูกปิดใช้งานเนื่องจากตัวเลือกของคุณแตกต่างสำหรับเจ้าของทรัพยากร
แปลงกลับตัวเลือก
จับคู่
เป็นแม่แบบแบบเปิดที่ไม่ได้สร้างคะแนนสำหรับลีดเดอร์บอร์ด
ต้องลงชื่อเข้าใช้
สไตล์ภาพ
แบบ อักษร
ต้องสมัครสมาชิก
ตัวเลือก
สลับแม่แบบ
แสดงทั้งหมด
รูปแบบเพิ่มเติมจะปรากฏเมื่อคุณเล่นกิจกรรม
เปิดผลลัพธ์
คัดลอกลิงค์
คิวอาร์โค้ด
ลบ
คืนค่าการบันทึกอัตโนมัติ:
ใช่ไหม