俗话说: 民以 食为天。, 饮食 对人们来说 是 生活中 的头等大事。, 中国人 吃饭 讲究 餐桌 礼仪。, 一般上 主人 坐离门口 最远的 正中央 位置。, 坐在 上座 的 大多数 都是 主人家。, 进餐时, 要让 长者 或 客人 先动筷。, 不可 用 筷子 指向 他人, 这是 不礼貌的。, 吃饭或 喝汤时, 也不应该 发出 响声。, 我们 不可以 用 筷子 敲打 碗碟, 或者 将 筷子 竖立 插在 食物上。, 吃饭时, 不可 狼吞 虎咽,应该 要 细嚼 慢咽。, 细嚼慢咽 有 助于 消化。, 吃饭时, 不应该 一边 吃着 东西, 一边 和别人 聊天。, 倒酒 要 倒满,倒茶 七分满。, 敬酒时 要站 起来, 双手举杯,酒杯 要 比 别人的低。, 夹菜 要 文明, 不要 抢着 在 邻座 前面, 又或者 一次过 夹太多菜。,
0%
Y9 Chapter 6
แชร์
โดย
Hmchng1102
Y9 NHJS
Chinese Language
Mandarin
แก้ไขเนื้อหา
ฝัง
เพิ่มเติม
ลีดเดอร์บอร์ด
แสดงเพิ่มขึ้น
แสดงน้อยลง
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ตอนนี้เป็นส่วนตัว คลิก
แชร์
เพื่อทำให้เป็นสาธารณะ
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ถูกปิดใช้งานโดยเจ้าของทรัพยากร
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ถูกปิดใช้งานเนื่องจากตัวเลือกของคุณแตกต่างสำหรับเจ้าของทรัพยากร
แปลงกลับตัวเลือก
ทำให้ไม่สับสนปนเป
เป็นแม่แบบแบบเปิดที่ไม่ได้สร้างคะแนนสำหรับลีดเดอร์บอร์ด
ต้องลงชื่อเข้าใช้
สไตล์ภาพ
แบบ อักษร
ต้องลงชื่อเข้าใช้
ตัวเลือก
สลับแม่แบบ
แสดงทั้งหมด
รูปแบบเพิ่มเติมจะปรากฏเมื่อคุณเล่นกิจกรรม
เปิดผลลัพธ์
คัดลอกลิงค์
คิวอาร์โค้ด
ลบ
คืนค่าการบันทึกอัตโนมัติ:
ใช่ไหม