Підсунути свиню - зробити неприємність, Замилювати очі - обманювати, Варити воду - вередувати, Грати першу скрипку - бути головним, До нових віників - надовго, За милу душу - з великим задоволеням, Комар носа не підточить - не причепишся, Милити чуба - дорікати, Намотати на вус - запам'ятати, Плескати язиком - багато говорити, Рвати боки - нестримно сміятися, Хоч голки збирай - видно, ясно, Як білка в колесі - заклопотаний,
0%
Фразеологія
แชร์
แชร์
แชร์
โดย
Rabotiagovaalin
10–11 класи
Українська мова
แก้ไขเนื้อหา
สั่งพิมพ์
ฝัง
เพิ่มเติม
กำหนด
ลีดเดอร์บอร์ด
แสดงเพิ่มขึ้น
แสดงน้อยลง
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ตอนนี้เป็นส่วนตัว คลิก
แชร์
เพื่อทำให้เป็นสาธารณะ
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ถูกปิดใช้งานโดยเจ้าของทรัพยากร
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ถูกปิดใช้งานเนื่องจากตัวเลือกของคุณแตกต่างสำหรับเจ้าของทรัพยากร
แปลงกลับตัวเลือก
หาคู่
เป็นแม่แบบแบบเปิดที่ไม่ได้สร้างคะแนนสำหรับลีดเดอร์บอร์ด
ต้องลงชื่อเข้าใช้
สไตล์ภาพ
แบบ อักษร
ต้องสมัครสมาชิก
ตัวเลือก
สลับแม่แบบ
แสดงทั้งหมด
รูปแบบเพิ่มเติมจะปรากฏเมื่อคุณเล่นกิจกรรม
เปิดผลลัพธ์
คัดลอกลิงค์
คิวอาร์โค้ด
ลบ
คืนค่าการบันทึกอัตโนมัติ:
ใช่ไหม