...ARBEITE ICH LÄNGER.: Věděl to, přesto nic neřekl., Nemám chuť tam jít, kromě toho tam nikoho neznám. , Neměl vůbec čas, proto mu nezavolal., Musíme si pospíšit, jinak to nestihneme. , ..ICH ARBEITE LÄNGER.: Mluvil potichu a nikdo mu nerozuměl., O víkendu půjdeme do kina nebo do divadla., Nezavolal jsem mu, neboť jsem neměl čas., Tu schůzku nemám v pondělí, ale až v pátek. , Já pojedu na hory až v pátek, ale rodina už ve středu. , ...ICH LÄNGER ARBEITE.: Když jsem studoval, měl jsem školu jen tři dny, , Vyjeli jsme až odpoledne, protože jsme to dříve nestihli., Ozvi se, když budeš mít čas. , Ačkoliv to věděl, nic neřekl., Od té doby, co jsme se přestěhovali, jsme neměli dovolenou. , Nevím, jestli to stihneme. , Předtím, než půjdeš do práce, zavři všechna okna. , Poprosili nás, abychom je vzali s sebou. , Musím tady zůstat déle, abych to stihnul. ,
0%
Spojky
แชร์
แชร์
แชร์
โดย
Lucie56
แก้ไขเนื้อหา
สั่งพิมพ์
ฝัง
เพิ่มเติม
กำหนด
ลีดเดอร์บอร์ด
แสดงเพิ่มขึ้น
แสดงน้อยลง
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ตอนนี้เป็นส่วนตัว คลิก
แชร์
เพื่อทำให้เป็นสาธารณะ
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ถูกปิดใช้งานโดยเจ้าของทรัพยากร
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ถูกปิดใช้งานเนื่องจากตัวเลือกของคุณแตกต่างสำหรับเจ้าของทรัพยากร
แปลงกลับตัวเลือก
การเรียงลำดับกลุ่ม
เป็นแม่แบบแบบเปิดที่ไม่ได้สร้างคะแนนสำหรับลีดเดอร์บอร์ด
ต้องลงชื่อเข้าใช้
สไตล์ภาพ
แบบ อักษร
ต้องสมัครสมาชิก
ตัวเลือก
สลับแม่แบบ
แสดงทั้งหมด
รูปแบบเพิ่มเติมจะปรากฏเมื่อคุณเล่นกิจกรรม
เปิดผลลัพธ์
คัดลอกลิงค์
คิวอาร์โค้ด
ลบ
คืนค่าการบันทึกอัตโนมัติ:
ใช่ไหม