На все горло - дуже голосно, На всю губу - великий, значний; заможний, багатий, На живу нитку - як-небудь, аби було з’єднане докупи, щоб не розпалося, На рівному місці - без якихось видимих причин, безпідставно, На чистоту - прямолінійно, щиро, відверто, Наріжний камінь - основа, базис, Неопалима купина - те, що живе вічно, Ні сіло ні впало - зовсім несподівано, раптово; безпідставно; невідомо чому, Облизня піймати - потерпіти невдачу, залишитися ні з чим, Підвернутися під руку - випадково опинитися поблизу, Піймати синицю в руку - досягти чогось важливого, бажаного, Плести химери - говорити щось пусте, неістотне, Показати, де раки зимують - провчити кого-небудь, завдаючи йому неприємностей, прикрощів, Прокрустове ложе - те, що виступає мірилом, під яке штучно, насильно підганяють що-небудь, пристосовуючи до нього, Пускати бісики - кокетувати, загравати з ким-небудь, Пустити червоного півня - підпалити що-небудь, викликати пожежу з метою розплати, помсти, Рвати боки - нестримно, безугавно сміятися, реготати; надриватися від реготу, Руки загребущі - хто-небудь дуже жадібний, ненаситний, прагне до наживи, Сізіфова праця - надзвичайні зусилля, спрямовані на досягнення чогось, які не дають бажаних результатів; непосильне щось, Сім п’ятниць на тиждень - часта й легка зміна своїх рішень, Сісти в калюжу - потрапити в дуже незручне або смішне становище; зазнавати у чомусь невдачі, Спáсти з лиця - ставати блідим, змученим; марніти, Співати дифірамби - захвалювати кого-небудь; вихваляти щось, Стріляний горобець - досвідчена, бувала людина, яку тяжко перехитрити, обдурити, Теревені правити - говорити про щось незначне, дріб'язкове, марнуючи час; займатися балаканиною, Топтати ряст - жити, Тримати в чорному тілі - суворо поводитися з ким-небудь, позбавляти волі, свободи, дій, Тягти жили - забирати у когось усі кошти; вимотувати, вимучувати когось важкою, обтяжливою роботою, У свинячий голос - несвоєчасно, Ударити по руках - домовитися про щось, прийти до згоди, рукостисканням виражати згоду в чому-небудь,
0%
Фразеологізми НМТ/ЗНО 3
แชร์
แชร์
แชร์
โดย
Langtimeod
7 клас
8 клас
9 клас
Середня освіта
10 клас
11 клас
12 клас
Професійно-технічна освіта
Рідна мова
Українська література
Українська мова
Лексикологія
Фразеологізми
แก้ไขเนื้อหา
สั่งพิมพ์
ฝัง
เพิ่มเติม
กำหนด
ลีดเดอร์บอร์ด
แสดงเพิ่มขึ้น
แสดงน้อยลง
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ตอนนี้เป็นส่วนตัว คลิก
แชร์
เพื่อทำให้เป็นสาธารณะ
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ถูกปิดใช้งานโดยเจ้าของทรัพยากร
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ถูกปิดใช้งานเนื่องจากตัวเลือกของคุณแตกต่างสำหรับเจ้าของทรัพยากร
แปลงกลับตัวเลือก
จับคู่
เป็นแม่แบบแบบเปิดที่ไม่ได้สร้างคะแนนสำหรับลีดเดอร์บอร์ด
ต้องลงชื่อเข้าใช้
สไตล์ภาพ
แบบ อักษร
ต้องสมัครสมาชิก
ตัวเลือก
สลับแม่แบบ
แสดงทั้งหมด
รูปแบบเพิ่มเติมจะปรากฏเมื่อคุณเล่นกิจกรรม
เปิดผลลัพธ์
คัดลอกลิงค์
คิวอาร์โค้ด
ลบ
คืนค่าการบันทึกอัตโนมัติ:
ใช่ไหม