Но вот наступило такое утро, когда все окна были в извилистых водяных дорожках, а дождь заколачивал и заколачивал что-то в крышу... - олицетворение , Та взяла — просто из вежливости, чтобы не обидеть, чтобы не спугнуть своего счастья, и уже уверенней побежала за женщиной. - метафора, — Вот что значит – друзья! — сказал Пашка во весь голос и слегка качнул загипсованной рукой. - фразеологизм, Девочка засмеялась и побежала с Димкой догонять нетерпеливых мальчишек. - эпитет, Вроде бы не было в нём ничего необычного – худенький, светло-русый, нос с горбинкой, а взгляд такой твёрдый, решительный… - эпитет, Разлетелась в куски его первая мечта, и он страдал. - метафора , Коржи были пахучие, румяные. Они светились, как два маленьких посоленных солнца. - сравнение, Скрипка плакала и смеялась, она летала по небу и устало брела по земле. - олицетворение , Городской человек не ведает, чем пахнет земля, как она дышит, как страдает от жажды, — земля скрыта от его глаз застывшей лавой асфальта. - олицетворение , Вон, смотрите: белые облака совсем как стадо белых слонов. - сравнение ,
0%
Средства выразительности
Baham ko'rish
Baham ko'rish
Baham ko'rish
tomonidan
Zavarnicinad
Tarkibini tahrirlash
Chop etish
qo'shib qo'yish
Ko'proq
Tayinlashlar
Ilg'orlar ro'yxati
Flesh-kartalar
ochiq-oydin shablon. Etakchilar ro'yxati uchun ballar yaratmaydi.
Tizimga kirish talab qilinadi
Vizual uslub
Shriftlar
Obuna talab etiladi
Moslamalar
Namunani almashtirish
Hammasini koʻrsatish
Faoliyatni o'ynaganingizda ko'proq formatlar paydo bo'ladi.
Ochiq natijalar
Bogʻdan nusxa olish
Tez javob kodi
& Olib tashlash
Tahrirlashni davom ettirish:
?