Variação diatópica ou regional - - Mas bah! Tá frio viu! - Tchê, mas aquele minuano de ontem tava de renguear cusco. - Barbaridade. Esse texto indica a variação de acordo com o lugar de origem do falante., Variação diacrônica ou histórica - Variação da língua que ocorre através do tempo como "vosmice"; "você", "ocê"; "pharmácia", cê, Variação diastrática ou social - É uma variação diretamente ligada à escolarização dos falantes. Ex.: Sem de livro precisá / Por favô não mexa aqui /Que eu também não mexo aí / Cante lá que eu canto cá. São expressões típicas de quem permaneceu pouco tempo na escola., Variação diafásica ou situacional - Variação que acontece de acordo com o contexto comunicativo. Quando você está com seus amigos, em um ambiente relaxado, geralmente, utiliza uma linguagem informal, sem a pressão de falar de uma maneira muito séria ou solene., Linguagem forma - Norma padrão - Conjunto de regras, pautadas em autores consagrados, que impõem uma unidade à língua escrita. Ex. Alugam-se apartamentos., Gírias - “Eu sei o que você quer, De longe a gente ganha o vacilão./ Sempre só de migué, respeite!/ O ar gelou? é sem pressão! Neste exemplo pode-se perceber uma linguagem tipicamente de um grupo específico. Possui elementos interessantes que constituem a língua portuguesa. Amadas por uns, odiadas por outros.,
0%
Variação Linguística
مشاركة
بواسطة
Marlimelo
تحرير المحتوى
تضمين
المزيد
لوحة الصدارة
عرض المزيد
عرض أقل
لوحة الصدارة هذه في الوضع الخاص حاليًا. انقر على
مشاركة
لتجعلها عامة.
عَطَل مالك المورد لوحة الصدارة هذه.
عُطِلت لوحة الصدارة هذه حيث أنّ الخيارات الخاصة بك مختلفة عن مالك المورد.
خيارات الإرجاع
المطابقة
قالب مفتوح النهاية. ولا يصدر عنه درجات توضع في لوحة الصدارة.
يجب تسجيل الدخول
النمط البصري
الخطوط
يجب تسجيل الدخول
الخيارات
تبديل القالب
إظهار الكل
ستظهر لك المزيد من التنسيقات عند تشغيل النشاط.
النتائج المفتوحة
نسخ الرابط
حذف
استعادة الحفظ التلقائي:
؟