Better safe than sorry - Cẩn tắc vô ưu, Better late than never - Thà trễ còn hơn không, Out of sight, out of mind - Xa mặt cách lòng, Fire is a good servant but a bad master - Đừng đùa với lửa, With age comes wisdom - Gừng càng già càng cay, It's too late to lock the stable when the horse is stolen - Mất bò mới lo làm chuồng, Never offer to teach to fish swim - Múa rìu qua mắt thợ, To try to run before the one can walk - Chưa học bò đã lo học chạy, Nobody has ever shed tears without seeing a coffin - Chưa thấy quan tài chưa đổ lệ, You get what you pay for - Tiền nào của nấy, All roads lead to Rome - Đường nào cũng về La Mã, Good wine needs no bush - Hữu xạ tự nhiên hương, Spare the rod and spoil the child - Thương cho roi cho vọt / Ghét cho ngọt cho bùi, Speak one way and act another - Nói một đằng - Làm một nẻo, Seeing is believing - Trăm nghe không bằng một thấy,
0%
Proverbs ( 31 - 45 )
مشاركة
مشاركة
مشاركة
بواسطة
Gohray
تحرير المحتوى
طباعة
تضمين
المزيد
الواجبات
لوحة الصدارة
عرض المزيد
عرض أقل
لوحة الصدارة هذه في الوضع الخاص حاليًا. انقر على
مشاركة
لتجعلها عامة.
عَطَل مالك المورد لوحة الصدارة هذه.
عُطِلت لوحة الصدارة هذه حيث أنّ الخيارات الخاصة بك مختلفة عن مالك المورد.
خيارات الإرجاع
المطابقة
قالب مفتوح النهاية. ولا يصدر عنه درجات توضع في لوحة الصدارة.
يجب تسجيل الدخول
النمط البصري
الخطوط
يجب الاشتراك
الخيارات
تبديل القالب
إظهار الكل
ستظهر لك المزيد من التنسيقات عند تشغيل النشاط.
فتح النتائج
نسخ الرابط
رمز الاستجابة السريعة
حذف
استعادة الحفظ التلقائي:
؟