April showers bring May flowers - Апрельские дожди приносят майские цветы, Blossom like a spring flower - Цвести, как весенний цветок, Spring in one's step - Весна за поворотом, Fresh as a daisy - Свежий, как ромашка, In the bloom of youth - В расцвете молодости, April's warmth, May's growth - Тепло апреля, рост мая, Spring fever - Весеннее обострение, A breath of fresh air - Глоток свежего воздуха, Like a bee to flowers - Как пчела на цветы, as busy as a bee - занятой как пчела, put all your eggs in one basket - положить все яйца в одну корзину,
0%
spring idioms
مشاركة
مشاركة
مشاركة
بواسطة
Kozlovachristin
تحرير المحتوى
طباعة
تضمين
المزيد
الواجبات
لوحة الصدارة
عرض المزيد
عرض أقل
لوحة الصدارة هذه في الوضع الخاص حاليًا. انقر على
مشاركة
لتجعلها عامة.
عَطَل مالك المورد لوحة الصدارة هذه.
عُطِلت لوحة الصدارة هذه حيث أنّ الخيارات الخاصة بك مختلفة عن مالك المورد.
خيارات الإرجاع
المطابقة
قالب مفتوح النهاية. ولا يصدر عنه درجات توضع في لوحة الصدارة.
يجب تسجيل الدخول
النمط البصري
الخطوط
يجب الاشتراك
الخيارات
تبديل القالب
إظهار الكل
ستظهر لك المزيد من التنسيقات عند تشغيل النشاط.
فتح النتائج
نسخ الرابط
رمز الاستجابة السريعة
حذف
استعادة الحفظ التلقائي:
؟