ser pan comido - to be a piece of cake/ easy peasy, estar sin blanca - to be skint, estar en el quinto pino - to be far away, estar hasta las narices - to have had it up to there, hablar por los codos - to talk nineteen to the dozen, tomar el pelo - to pull one's leg, en un abrir y cerrar de ojos - in the blink of an eye, a fin de cuentas - at the end of the day, a duras penas - scarcely, estar de mala leche - to be in very bad mood, más vale tarde que nunca - better late than never, el tiempo es oro - time is money, no dar un palo al agua - to be lazy, poner las cartas sobre la mesa - to put your cards on the table, pedir peras al olmo - to ask for the impossible, es harina de otro costal - that’s another kettle of fish, no tener ni pies ni cabeza - to make no sense, merece/ vale la pena - to be worthwhile/worth it, matar dos pájaros de un tiro - to kill two birds with one stone, remover Roma con Santiago - to move heaven and earth, ir al grano - to get to the point, estar de bote en bote - to be busy/ packed, a trancas y barrancas - with great difficulty, al pie de la letra - to the T, no tener pelos en la lengua - to call a spade a spade,
0%
Revision - Idioms
Дял
Дял
Дял
от
Tedlrio
Y12
Y13
Spanish
Редактиране на съдържание
За вграждане
Повече
Табло
Покажи още
Покажи по-малко
Това табло е в момента частна. Щракнете върху
дял
да я направи публична.
Тази класация е забранено от собственика на ресурса.
Тази класация е забранено, като опциите са различни за собственика на ресурса.
Обръщам опции
Мач
е отворен шаблон. Тя не генерира резултати за табло.
Влезте в изисква
Визуален стил
Шрифтове
Влезте в изисква
Опции
Шаблон за превключване
Покажи всички
Повече формати ще се появи, докато играете дейността.
Отворени резултати
Копиране на връзка
Изтриване
Възстановяване на авто-записаната:
?