Correct: 狼wolf, 放羊tend the flock, 干活儿work, 捉弄to tease, 别人other people, 喊shout, 故意on purpose, 立刻at once, 根本at all, 撒谎to tell lies, 欺骗to cheat, 结果as a result, 理pay attention to, 许多many, 从前once upon a time, 大声loud voice, Incorrect: 狼Leopard, 放羊put, 干活儿write, 捉弄catch, 别人other place, 喊speak, 故意mean, 立刻carve, 根本root, 撒谎to tell the truth, 欺骗chating, 结果fruit, 理reason, 许多less, 从前front, 大声laughing,
0%
第十二课 课文 狼来了 生词 game 2
Дял
от
680whitelily5
Primary
Chinese
Редактиране на съдържание
За вграждане
Повече
Табло
Покажи още
Покажи по-малко
Това табло е в момента частна. Щракнете върху
дял
да я направи публична.
Тази класация е забранено от собственика на ресурса.
Тази класация е забранено, като опциите са различни за собственика на ресурса.
Обръщам опции
Фрасвам-а-мол
е отворен шаблон. Тя не генерира резултати за табло.
Влезте в изисква
Визуален стил
Шрифтове
Влезте в изисква
Опции
Шаблон за превключване
Покажи всички
Повече формати ще се появи, докато играете дейността.
Отворени резултати
Копиране на връзка
QR код
Изтриване
Възстановяване на авто-записаната:
?