profite du 1er mai - take advantage of the first of May, une coutume française - a French custom, totalement inconnue en Allemagne. - totally unknown in Germany, Dans quelques jours, c’est... - In some days, it is..., le premier mai, - the first of May, la fête du travail. - Labor day, comme ailleurs dans le monde - as in other places in the world, des défilés se déroulent - some processions take place, dans une atmosphère bon enfant - In a joyous atmosphere, pourtant je le sais - however, I know it, le soir du premier mai, à Lyon - the evening of the first of May, in Lyon, Klaus et Bernadette se crêpent le chignon entre eux. - Klaus and Bernadette are going to get into a twist, Klaus est un étudiant allemand - Klaus is a German student, arrive depuis peu en France. - has been on France for only a short while, Ils auront passé la journée - they will have spent the day, la main dans la main - hand in hand, mais voilà Klaus ne lui aura pas offert du muguet. - but there we go, Klaus won't have offered any peace lilies to her, “Oui on est le premier mai" - Yes we are on May 1st, tout le monde offre du muguet sauf toi !” - Everyone offer peace lilies apart from you., Klaus ne comprendra rien - Klaus won't get it at all,
0%
Le premier Mai
Sdílet
podle
Showe6
French
Upravit obsah
Vložit
Více
Výsledková tabule/Žebříček
Zobrazit více
Zobrazit méně
Tento žebříček je v současné době soukromý. Klikněte na
Share
chcete-li jej zveřejnit.
Tuto výsledkovou tabuli vypnul majitel zdroje.
Tento žebříček je zakázán, protože vaše možnosti jsou jiné než možnosti vlastníka zdroje.
Možnosti vrácení
Spojte odpovídající
je otevřená šablona. Negeneruje skóre pro žebříček.
Vyžaduje se přihlášení.
Vizuální styl
Fonty
Vyžaduje se přihlášení.
Možnosti
Přepnout šablonu
Zobrazit vše
Při přehrávání aktivity se zobrazí další formáty.
Otevřené výsledky
Kopírovat odkaz
QR kód
Odstranit
Obnovit automatické uložení:
?