nightcap - чарочка на коня , too big for his breeches - пихатий, самовпевнений , have a bee in your bonnet - схибнутися на чомусь , a feather in your cap - те, чим можна пишатися, hairpin bend - крутий поворот , pull smbd's leg - жартувати, морочити голову , hat trick - потрійний успіх , keep smth under one's hat - тримати в секреті , old hat - щось застаріле / добре знайоме , pull the wool over smbd's eyes - замилювати очі , wrap smbd in cotton wool - створити тепличнів умови , be a snap - раз плюнути , keep (get) smth in (good) trim - тримати у відмінному стані , give vent to smth - дати вихід почуттям , a stitch in time - своєчасний захід , a stitch in time saves nine - дорога ложка к обіду , laugh up one's sleeve - сміятися нишком, be/get hip to smth - дізнаватись про щось нове , shoot from the hip - бовкнути не подумавши / говорити без підготовки , hem and haw - запинатися , hem smbd in - обмежувати (особисту свободу дій), fit the bill - підходити (за кваліфікацією тощо) ,
0%
Черноватий. 2 курс. clothes idioms 2
Sdílet
Sdílet
Sdílet
podle
Sydorenko1
Upravit obsah
Tisk
Vložit
Více
Přiřazení
Výsledková tabule/Žebříček
Zobrazit více
Zobrazit méně
Tento žebříček je v současné době soukromý. Klikněte na
Share
chcete-li jej zveřejnit.
Tuto výsledkovou tabuli vypnul majitel zdroje.
Tento žebříček je zakázán, protože vaše možnosti jsou jiné než možnosti vlastníka zdroje.
Možnosti vrácení
Spojte odpovídající
je otevřená šablona. Negeneruje skóre pro žebříček.
Vyžaduje se přihlášení.
Vizuální styl
Fonty
Je vyžadováno předplatné
Možnosti
Přepnout šablonu
Zobrazit vše
Při přehrávání aktivity se zobrazí další formáty.
Otevřené výsledky
Kopírovat odkaz
QR kód
Odstranit
Obnovit automatické uložení:
?