farsene una ragione — Тебе придётся с этим смириться, даже если это неприятно., fregarsene / infischiarsene di qualcosa — Ему всё равно на правила, он всегда делает по-своему., intendersene di qualcosa — Она хорошо разбирается в моде, всегда одета со вкусом., lavarsene le mani — Он умывает руки и не хочет участвовать в этом конфликте., restarsene / rimanersene — Я предпочитаю остаться дома в тишине., starsene — Пусть он сидит спокойно и не вмешивается., tornarsene — Я вернулся домой, потому что забыл ключи., uscirsene con qualcosa — Он вдруг выдал глупую шутку, и все начали смеяться..
0%
SE NE
Sdílet
Sdílet
Sdílet
podle
2talkpro
Upravit obsah
Tisk
Vložit
Více
Přiřazení
Výsledková tabule/Žebříček
Náhodné karty
je otevřená šablona. Negeneruje skóre pro žebříček.
Vyžaduje se přihlášení.
Vizuální styl
Fonty
Je vyžadováno předplatné
Možnosti
Přepnout šablonu
Zobrazit vše
Při přehrávání aktivity se zobrazí další formáty.
Otevřené výsledky
Kopírovat odkaz
QR kód
Odstranit
Obnovit automatické uložení:
?