you don’t know which side in the argument to choose - be on the fence, you have to decide something - the ball is in your court, the situation is satisfactory - it is Hunky- Dory, smb has some saved money - have a nest egg, deceive someone playfully - pull someone’s leg, want smth very much, be excited - get hot in the biscuit, to gang up on a person in mass criticism - to dog- pile someone, to believe to avoid failure - to keep the fingers crossed, you have to pay too much - It costs a fortune, you are exhausted and would like to go to sleep - hit the sack,
0%
Idioms (2). What do they mean? Use them in proper situations.
Teilen
Teilen
Teilen
von
Barvinskalarisa
Inhalt bearbeiten
Drucken
Einbetten
Mehr
Zuweisungen
Bestenliste
Flip-Fliesen
ist eine Vorlage mit offenem Ende. Es generiert keine Punkte für eine Bestenliste.
Anmelden erforderlich
Visueller Stil
Schriftarten
Abonnement erforderlich
Einstellungen
Vorlage ändern
Alle anzeigen
Weitere Formate werden angezeigt, wenn du die Aktivität spielst.
Offene Ergebnisse
Link kopieren
QR-Code
Löschen
Soll die automatisch gespeicherte Aktivität
wiederhergestellt werden?