hit rock bottom - дойти до ручки, достигнуть дна, mean business - говорить серьезно; браться за дело всерьез, give sb the boot - выгнать, уволить, pay dividents - приносить выгоду, play with fire - играть с огнем, a lame duck - неудачник, feel the pinch - испытывать трудности, keep a firm hand on - держать в ежовых рукавицах, in the red - быть в долгах, in the black - (работать) с прибылью, step into one's shoes - занять чье-то место, a small fortune - кругленькая сумма, get sth off the ground - сдвинуться с места(проект), bear fruit - приносить плоды, live on a shoestring - жить на скудные средства, burn the midnight oil - засиживаться за работой до глубокой ночи, be rolling in it - be extremely rich, keep sb head above water - едва сводить концы с концами, throw money on the drain - бросать деньги на ветер, tighten our belts - затянуть пояса,
0%
Advanced Idioms - Unit 3
Condividi
di
Generalovate
Modifica contenuto
Incorpora
Altro
Classifica
Mostra di più
Mostra meno
Questa classifica è privata. Fai clic su
Condividi
per renderla pubblica.
Questa classifica è stata disattivata dal proprietario della risorsa.
Questa classifica è disattivata perché le impostazioni sono diverse da quelle del proprietario della risorsa.
Ripristina le opzioni
Riordina
è un modello a risposta aperta. Non genera punteggi validi per una classifica.
Login necessario
Stile di visualizzazione
Tipi di caratteri
Login necessario
Opzioni
Cambia modello
Mostra tutto
Mentre esegui l'attività appariranno altri formati.
Risultati aperti
Copia link
Elimina
Ripristinare il titolo salvato automaticamente:
?