He works best who knows his trade., Найкраще працює той, хто знає свою справу., No bees, no honey; no work, no money., Немає бджіл, немає меду; немає роботи, немає грошей., A Jack of all trades is master of none., Хто за все береться, той нічого не вміє., Many hands make light work., Чим більше людей, тим легше робота. (Гуртом і батька легше бити)., A busy bee has no time for sorrow., Працьовита бджола немає часу сумувати., No living man all things can., Жодна людина не вміє всього., If you want a thing well done, do it ypurself., Хочеш зробити добре - зроби це сам., If at first you don't succeed, try, try, try again., Якщо з першого разу не вдалося, то пробуй, пробуй і знову пробуй., Choose a job you love, and you will never have to work a day in your life., Оберіть собі роботу до душі, і вам не доведеться працювати жодного дня у своєму житті., The best way to appreciate your job is to imagine yourself without one., Найкращий спосіб оцінити свою роботу - це уявити себе без неї.
0%
.....
Ортақ пайдалану
Ортақ пайдалану
Dashaivanenko22
бойынша
Мазмұнды өңдеу
Басып шығару
Ендіру
Қосымша
Тағайындаулар
Көшбасшылар тақтасы
Қосымша көрсету
Азырайтып көрсету
Бұл көшбасшылар тақтасы қазір жеке. Оны жалпыға ортақ ету үшін
Бөлісу
түймесін басыңыз.
Бұл көшбасшылар тақтасын ресурс иесі өшірген.
Бұл көшбасшылар тақтасы өшірілген, себебі сіздің мүмкіндіктеріңіз мазмұн иесінің мүмкіндіктерінен өзгеше.
Параметрлерді қайтарыңыз
Сәйкестікті табу
— ашық үлгі. Ол көшбасшылар тақтасы үшін ұпайлар тудырмайды.
Жүйеге кіру қажет
Визуалды стиль
Қаріптер
Жазылым қажет
Опциялар
Үлгіні ауыстыру
Барлығын көрсету
Әрекетті ойнаған сайын қосымша пішімдер пайда болады.
Нәтижелерді ашу
Сілтемені көшіру
QR коды
Өшіру
Өңдеуді жалғастыру:
?