ČADOR - komad tkanine koji nose žene i djevojčice, a pokriva im kosu i ramena. Djevojčice ga nose izvan kuće., DARI I PASHTU - dva glavna jezika kojima se govori u Afganistanu, TALIBANI - pripadnici vladajuće stranke u Afganistanu, BURKA - duga oprava nalik na šator koju su talibani propisali kao odjeću za žene kad izlaze iz kuće. Posve ih prekriva, ima čak i uski mrežasti zaslon preko očiju., TOŠAK - uski madrac u mnogim afganistanskim domovima umjesto stolaca ili kreveta, ŠALVAR KAMIZ - duga, komotna košulja i hlače, nose ih muškarci i žene. Muški su svi iste boje, s džepovima s unutrašnje strane na grudima. Ženski su različitih boja i krojeva, katkad pomno izvezeni ili ukrašeni perlama., EID - muslimanska svečanost na kraju Ramazana, mjeseca posta, NAN - afganistanski kruh – plosnat, duguljast ili okrugao, PAKUL - sivi ili smeđi vuneni veliki šal, nose ga afganistanski muškarci i dječaci, KARAĆI - kolica s dva kotača, guraju se rukom, koriste se za prodaju stvari na tržnici, KEBAB - komadi mesa na ražnjiću, pečeni nad vatrom,
0%
Djevojčica iz Afganistana
Bendrinti
prie
Osigkovacic
7. razred
Hrvatski jezik
knjižnica
Redaguoti turinį
Įterpti
Daugiau
Lyderių lentelė
Rodyti daugiau
Rodyti mažiau
Ši lyderių lentelė šiuo metu yra privati. Spustelėkite
Bendrinti
, kad ji būtų vieša.
Ši lyderių lentelė buvo išjungta išteklių savininko.
Ši lyderių lentelė yra išjungta, nes jūsų parinktys skiriasi nuo nustatytų išteklių savininko.
Grąžinti parinktis
Rask tinkamą
yra neterminuotas šablonas. Jis negeneruoja rezultatų lyedrių lentelei.
Reikia prisijungti
Vizualinis stilius
Šriftai
Būtina prenumerata
Parinktys
Pakeisti šabloną
Rodyti viską
Pradėjus veiklą bus rodoma daugiau formatų.
Atviri rezultatai
Kopijuoti nuorodą
QR kodas
Naikinti
Atkurti automatiškai įrašytą:
?