Put all your eggs in one basket - Puntare tutto su un’unica carta, soluzione., Cross that bridge when you come to it - Non fasciarti la testa prima di cadere., The best of both worlds - Prendere il meglio di entrambe le situazioni., To be over the moon - Essere al settimo cielo., Through thick and thin - Rimanere fedeli tra alti e bassi., Spill the beans - Sputare il rospo., Pull someone's leg - Prendere in giro qualcuno., When pigs fly - Quando i maiali volano., To feel under the weather - Non sentirsi bene, non essere in forma., Be on the fence - Essere indeciso., Be wet behind the ears - Essere molto giovane e inesperto., A leopard doesn't change its spots - Il lupo perde il pelo ma non il vizio., Don’t count your chickens (before they hatch) - Non dire gatto se non ce l’hai nel sacco., Be the best thing since sliced bread - To be an excellent person or thing., Burn bridges - Tagliare i ponti., Beat around the bush - Girarci intorno., Cold turkey - Smettere all’improvviso., Bite the bullet - To face a difficult situation with courage., Cost an arm and a leg - Costare un occhio della testa., Out of the blue - Di punto in bianco.,
0%
Idioms
Kongsikan
Kongsikan
Kongsikan
oleh
Englishwithgiulia
Medie
Inglese
Edit Kandungan
Cetakan
Benamkan
Lebih lagi
Tugasan
Papan mata
Paparkan banyak
Paparkan sedikit
Papan mata ini berciri peribadi pada masa ini. Klik
Kongsikan
untuk menjadikannya umum.
Papan mata ini telah dilumpuhkan oleh pemilik sumber.
Papan mata ini dinyahdayakan kerana pilihan anda berbeza daripada pemilik sumber.
Pilihan untuk Kembali
Padankan
ialah templat terbuka. Ia tidak menjana skor untuk papan mata.
Log masuk diperlukan
Gaya visual
Fon
Langganan diperlukan
Pilihan
Tukar templat
Paparkan semua
Lebih banyak format akan muncul semasa anda memainkan aktiviti.
Buka keputusan
Salin pautan
Kod QR
Padam
Pulihkan autosimpan:
?