преданный, верный, насто­ящий друг - faithful / loyal / true friend, Мэри — мой верный друг; она всегда меня поддерживает. - Mary is a loyal friend; she always supports me., лучший друг - best friend, друг на всю жизнь - lifelong friend, Я экс­траверт; у меня большой круг друзей. - I am an extrovert; I have a large circle of friends., друг по переписке - pen pal, Я буду счастлива найти друзей по переписке со всего мира. - I'll be happy to find pen pals from all over the world., знакомый - acquaintance, У меня много знакомых, но мало близких друзей. - I've got a lot of acquaintances but few close friends., отношения (с друзьями) - relationship (with friends), Давайте пого­ворим об отношениях с друзьями. - Let's talk about relationship with friends., ссориться - to quarrel, Я никогда не ссорюсь со своими друзьями. - I never quarrel with my friends., спорить - to argue, Иногда мы спо­рим о мелочах - Sometimes we argue about little things., разозлиться - to get angry, Я злюсь на своих друзей, когда они подтрунивают надо мной - I get angry with my friends when they tease me., выходить из себя - to lose one’s temper, Я легко выхожу из себя. - I fly into a rage easily., ссориться (разг.) - to fall out, Они ссорятся каждый день. - They fall out every day., быть готовым помочь - to be there for somebody, Мэри всегда спешит мне на помощь. - Mary is always there for me., давать мудрый совет - to give sound advice , Мои друзья часто дают мне мудрые советы, когда я сбита с толку и не знаю, как мне поступить. - Му friends often give те sound advice when I am confused and don’t know what to do., узнавать, познакомиться - to get to know, Знакомство с новыми людьми— всегда положительный опыт. - Getting to know new people is always a great experience, познакомиться с кем- либо - to get acquainted with somebody, Мы по­ знакомились с моим лучшим другом в Москве. - I got acquainted with my best friend in Moscow., быть одногодками, одного возраста - to be the same age, Мы с Мэри одногодки. - We are the same age with Mary., наслаждаться обществом друг друга - to enjoy each other’s company, Мы часто проводим время вместе и наслажда­ емся обществом друг друга. - We often spend time together and enjoy each other's company., доверять - to trust, Мы доверяем друг другу. - We trust each other., рассчитывать на кого- либо - to count [kaunt] on somebody, Я уверена, что могу на нее рассчитывать в любое время. - I am sure I can count on her anytime., общаться - to socialize, Я люблю об­щаться с интересными людьми. - I love to socialize with interesting people., подавать руку помощи, вытаски­вать из беды - to help somebody out, Я уверена, что Джон всегда подаст мне руку помощи, если я его об этом попрошу. - I am sure John will help me out if I ask him., оказывающий поддержку - supportive, Bсe мои друзья всегда поддерживают меня. - All mу friends are always supportive and reliabl, надежный, верный - reliable, Она надежный человек. - She is a reliable person., честный - honest, Она была честна со мной. - She was honest with me, понимающий, чуткий, отзывчивый - understanding, Джон — чуткий че­ловек. - John is an understanding person., общительный, коммуникабельный - sociable, Я веселая и дружелюбная. - I am easy-going and friendly. , мягкосердечный, добрый, отзывчивый - kind-hearted , Мэри — добрый и отзыв чивый человек. - Mary is a kind-hearted person., болтливый, словоохотливый - talkative, Она стала более болтливой. - She became more talkative., ревнивый, завистливый - jealous of, Она завидует успеху Мэри. - She is envious of Mary’s success., двуличный, лживый - two-faced, Я не доверяю ей. Она двуличный человек. - I don't trust her. She is a two-faced person., подбадривать - to cheer up, Когда я чем-то расстроена или в депрессии, моя подруга всегда старается меня подбодрить. - When I am upset or depressed my friend always tries to cheer me up, предавать - to betray, Я уверена, что мои друзья никогда не предадут меня. - I am sure that my friends will never betray me., измена, предательство - betrayal, помириться с кем-либо - to make it up with somebody, Если ты хочешь помириться с друзья ми, покажи им, насколько они важны тебя. - I f you want to make it up with your friend, show them how important they are., Друг познается в беде. - A friend in need is a friend indeed., иметь много общего с кем-либо - to have a lot in common with somebody —, У нас много общего с моим лучшим другом. - I have a lot in common with my best friend., хорошо ладить с кем-либо - to get on well with somebody, Я хорошо лажу со всеми своими знакомыми и друзьями. - I get on well with all my acquaintances and friends., иметь много общих тем, всегда находить о чем поговорить - to have something to talk about, У нас с моими друзьями всегда есть много общих тем для обсуждения. - Му friends and I always have something to talk about., подружиться с кем-либо - to make friends, Мы дружим с Мэри уже 5 лет. - We made friends with Tom quickly., давление со стороны членов своего кру га (в особенности сверстников, одноклассников и т.д. - peer pressure , сверстник - peer, несовершеннолетний - under-age, Некоторые родители не позволяют своим несо­ вершеннолетним детям посещать вечеринки. - Some parents don't allow their under-age children to attend parties., юноша, девушка - youngster, В наше время многие юноши и девушки слишком зациклены на деньгах. - These days many youngsters are too money-oriented., молодой человек, юноша, девушка - adolescent [asd(3)'les(3)nt], запугивание; «буллинг» - bullying, Запугивание может быть не только физическим актом насилия, но также эмоциональ­ ной или психологической травлей. - Bullying is not only a physical act of violence but also emotional or psychological abuse., задира, тиран - a bully, Задира — это человек, который с помощью силы или авторитета запугивает или причиняет боль другим людям. - A bully is a person who uses strength or power to hurt or frighten people.,

Papan mata

Kad imbas ialah templat terbuka. Ia tidak menjana skor untuk papan mata.

Gaya visual

Pilihan

Tukar templat

Pulihkan autosimpan: ?