(收成不好) - 凶年不免于死亡(《齐桓晋文之事》), (讲求) - 奚暇治礼义哉(《齐桓晋文之事》), (妻子儿女) - 不推恩无以保妻子(《齐桓晋文之事》), (中原地区) - 莅中国而抚四夷也(《齐桓晋文之事》), (击)(引刀进入) - 批大郤,导大窾(《庖丁解牛》), (众) - 族庖月更刀(《庖丁解牛》), (虽然这样) - 虽然,每至于族(《庖丁解牛》), (增加) - 焉用亡郑以陪邻(《烛之武退秦师》), (满足) - 何厌之有(《烛之武退秦师》), (侵损,削减) - 阙秦以利晋(《烛之武退秦师》), (依靠)(损害) - 因人之力而敝之(《烛之武退秦师》), (使用武力时所应遵守的道义准则) - 以乱易整,不武(《烛之武退秦师》), (外交使者) - 行李之往来(《烛之武退秦师》), [东方道路上(招待过客)的主人] - 若舍郑以为东道主(《烛之武退秦师》), (同“拒”,据守)(同“纳”,接纳) - 距关,毋内诸侯(《鸿门宴》), (特意) - 故遣将守关者(《鸿门宴》), (责备) - 大礼不辞小让(《鸿门宴》), (承受) - 沛公不胜杯杓(《鸿门宴》), (放弃,丢下) - 沛公则置车骑(《鸿门宴》), (亲家,有婚姻关系的亲戚) - 约为婚姻(《鸿门宴》), (意外的变故) - 备他盗之出入与非常也(《鸿门宴》), (延续) - 功施到今(《谏逐客书》), (辞让,拒绝)(同“释”,舍弃) - 是以太山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就其深(《谏逐客书》), (贵族的门客、策士)(使成就霸业) - 却宾客以业诸侯(《谏逐客书》), (同‘借’)(送给,付与) - 此所谓“藉寇兵而赍盗粮”者也(《谏逐客书》), (摊派,征收) - 假此科敛丁口(《促织》), (差错) - 无毫发爽(《促织》), (比) - 虽连城拱璧不啻也(《促织》), (到) - 径造庐访成(《促织》), (陈述) - 细疏其能(《促织》),
0%
200个教材重点实词(31-60)
Delen
door
Genovea
十二年级
中文
Inhoud Bewerken
Embedden
Meer
Scorebord
Meer weergeven
Minder weergeven
Dit scoreboard is momenteel privé. Klik op
Delen
om het publiek te maken.
Dit scoreboard is uitgeschakeld door de eigenaar.
Dit scoreboard is uitgeschakeld omdat uw opties anders zijn dan die van de eigenaar.
Opties Herstellen
Verbinden
is een open template. Het genereert geen scores voor een scoreboard.
Inloggen vereist
Visuele stijl
Lettertypen
Abonnement vereist
Opties
Template wisselen
Alles weergeven
Er zullen meer templates verschijnen terwijl je de activiteit gebruikt.
Open resultaten
Kopieer link
QR-code
Verwijderen
Automatisch opgeslagen activiteit "
" herstellen?