“Let’s make it pop more.”, A designer or PM gives vague feedback about visuals — they want something “eye-catching,” but you don’t know whether they mean color, contrast, or animation., “We just need to improve the overall experience.”, During UX review, someone suggests improving “experience” without specifying if it’s navigation, performance, or visual design., “It’s not quite there yet.”, A team lead comments on your draft or prototype but doesn’t say what exactly needs fixing., “It should be more user-friendly.”, Feedback on an interface — you’re not sure if it means simpler design, clearer text, or fewer steps., “Let’s add something extra to make it special.”, A client or marketing lead wants a “wow effect,” but hasn’t defined what “extra” means — a new feature? visual? animation?, “I don’t love this direction.”, A manager gives emotional feedback about a concept, but you need to know what exactly they dislike — layout, tone, or idea., “Do whatever you want”, Partner says this in a serious tone — but you definitely shouldn’t do whatever you want, “Maybe later”, A polite way to say “never,” especially when it’s about chores or exercise, “Nothing, I’m fine.”, The universal sign that something is definitely wrong..
0%
SPD
Udostępnij
Udostępnij
Udostępnij
autor:
Solidengschool
Edytuj elementy
Drukuj
Osadź
Więcej
Zadania
Tabela rankingowa
Pokaż więcej
Pokaż mniej
Ta tabela rankingowa jest obecnie prywatna. Kliknij przycisk
Udostępnij
, aby ją upublicznić.
Ta tabela rankingowa została wyłączona przez właściciela materiału.
Ta tabela rankingowa została wyłączona, ponieważ Twoje opcje różnią się od opcji właściciela materiału.
Przywróć poprzednie opcje
Połącz w pary
jest szablonem otwartym. Nie generuje wyników w tabeli rankingowej.
Wymagane logowanie
Motyw
Czcionki
Wymagany abonament
Opcje
Zmień szablon
Pokaż wszystko
Więcej formatów pojawi się podczas wykonywania ćwiczenia.
)
Otwórz wyniki
Kopiuj link
Kod QR
Usuń
Przywrócić automatycznie zapisane ćwiczenie:
?