soldato - "miles, militis" , truppe - "copiae, copiarum", accampamento - "castra, castrorum", accampamento invernale - "hiberna, hibernorum", bagagli - "impedimenta, impedimentorum", armi - "arma, armorum", spada - "gladius, gladi", lancia - "hasta, hastae", scudo - "scutum, scuti", macchina da guerra - "machina, machinae", freccia - "sagitta, sagittae", bottino di guerra - "spolia, spoliorum", battaglia - "pugna, pugnae", guerra - "bellum, belli", nemici - "hostis, hostis", alleati - "soci, sociorum", truppe ausiliarie - "auxilia, auxiliorum", comandante - "dux, ducis", cavaliere - "eques, equitis", fanti - "pedes, peditis",
0%
Lessico militare latino
Udostępnij
Udostępnij
Udostępnij
autor:
Elisa4
Pokaż więcej
Edytuj elementy
Osadź
Więcej
Tabela rankingowa
Pokaż więcej
Pokaż mniej
Ta tabela rankingowa jest obecnie prywatna. Kliknij przycisk
Udostępnij
, aby ją upublicznić.
Ta tabela rankingowa została wyłączona przez właściciela materiału.
Ta tabela rankingowa została wyłączona, ponieważ Twoje opcje różnią się od opcji właściciela materiału.
Przywróć poprzednie opcje
Połącz w pary
jest szablonem otwartym. Nie generuje wyników w tabeli rankigowej.
Wymagane logowanie
Styl wizualny
Czcionki
Wymagane logowanie
Opcje
Zmień szablon
Pokaż wszystko
Więcej formatów pojawi się podczas wykonywania ćwiczenia.
Otwórz wyniki
Kopiuj link
Usuń
Przywrócić automatycznie zapisane ćwiczenie:
?