“Let’s make it pop more.”, A designer or PM gives vague feedback about visuals — they want something “eye-catching,” but you don’t know whether they mean color, contrast, or animation., “We just need to improve the overall experience.”, During UX review, someone suggests improving “experience” without specifying if it’s navigation, performance, or visual design., “It’s not quite there yet.”, A team lead comments on your draft or prototype but doesn’t say what exactly needs fixing., “It should be more user-friendly.”, Feedback on an interface — you’re not sure if it means simpler design, clearer text, or fewer steps., “Let’s add something extra to make it special.”, A client or marketing lead wants a “wow effect,” but hasn’t defined what “extra” means — a new feature? visual? animation?, “I don’t love this direction.”, A manager gives emotional feedback about a concept, but you need to know what exactly they dislike — layout, tone, or idea., “Do whatever you want”, Partner says this in a serious tone — but you definitely shouldn’t do whatever you want, “Maybe later”, A polite way to say “never,” especially when it’s about chores or exercise, “Nothing, I’m fine.”, The universal sign that something is definitely wrong..
0%
SPD
Compartilhar
Compartilhar
Compartilhar
de
Solidengschool
Editar conteúdo
Imprimir
Incorporar
Mais
Atribuições
Ranking
Mostrar mais
Mostrar menos
Atualmente, este ranking é particular. Clique em
Compartilhar
para torná-lo público.
Este ranking foi desativado pelo proprietário do recurso.
Este ranking está desativado, pois suas opções e as do proprietário do recurso são diferentes.
Reverter opções
Associação
é um modelo aberto. Ele não gera pontuações para um ranking.
Login necessário
Estilo visual
Fontes
Assinatura necessária
Opções
Alterar modelo
Mostrar todos
Mais formatos serão exibidos à medida que você executar a atividade.
)
Resultados em aberto
Copiar link
Código QR
Excluir
Restaurar arquivo salvo automaticamente:
?