1) How can you translate "The Show Must Go On" to Portuguese? a) O show poderia continuar b) O show continuaria c) O show deve continuar 2) "May I hold you as you fall to sleep?" what's the idea of "may" the sentence? a) Obligation b) Formal Request c) Possibility 3) "Should I Stay or Should I Go?" what's the idea of "should" the sentence? a) Advice b) Request c) Obligation 4) "...if the world was ending, you'd come over, right?" what's the idea of "would" the sentence? a) hypothetical situation b) Asking for permission c) Formal request 5) How can you translate "Could you be loved and be loved?" to Portuguese? a) Você deveria amar e ser amado? b) Você poderia amar e ser amado? c) Você precisaria amar pra ser amado? 6) "Baby, can I hold you tonight?" what's the idea of "can" the sentence? a) Ability b) Permission c) Possibility 7) "...I can't help falling in love with you" what's the idea of "can't" the sentence? a) Request b) Permission c) Ability/ Capability 8) How can you translate "...she could never believe that love would ever treat her right" to Portuguese? a) "...ela nunca poderia acreditar que o amor iria tratá-la bem" b) "...ela nunca deveria acreditar que o amor iria tratá-la bem" c) "...ela nunca poderia acreditar que o amor precisaria tratá-la bem"

Ranking

Estilo visual

Opções

Alterar modelo

Restaurar arquivo salvo automaticamente: ?