3성 + 3성= - 2성 + 3성, 3성 + 1, 2, 4, 경성= - 반3성 + 1, 2, 4, 경성, 3성의 성조 변화: 제 3성은 _음절의 성조에 따라 _음절의 성조가 변한다 - 3성의 성조 변화: 제 3성은 "뒤" 음절의 성조에 따라 "앞" 음절의 성조가 변한다, 3성의 성조 변화: 성조 표기는 (바뀐다/바뀌지 않는다) - 3성의 성조 변화: 성조 표기는 "바뀌지 않는다", 경성: 하나의 음절이 본래의 _ _를 잃고, 가볍고 짧게 발음되는 음 - 경성: 하나의 음절이 본래의 "성조"를 잃고, 가볍고 짧게 발음되는 음, 경성: _ 음절의 _ _에 따라 _ _ _가 달라진다. - 경성: "앞" 음절의 "성조"에 따라 "음높이"가 달라진다., 경성: 성조 부호는 (표기한다/표기하지 않는다) - 경성: 성조 부호는 "표기하지 않는다", 성조 표기법: 성조는 _ _ 위에 표기한다. 단, _위에 표기할 경우 위의 점을 _ _한다. - 성조 표기법: 성조는 '운모' 위에 표기한다. 단, 'i' 위에 표기할 경우 위의 점을 '생략'한다., 성조 표기법: _ _가 여러 개면 입이 더 _게 벌어지는 운모 위에 표기한다. - 성조 표기법: 운모가 여러 개면 입이 더 크게 벌어지는 운모 위에 표기한다., 성조 표기법: [a > o, e > i, u, ü] o, e 또는 i, u, ü가 같이 오는 경우 _에 오는 운모를 표기한다. - 뒤에 오는 운모 표기, (j, q, x + ü) ü 위에 점을 _ _한다. - "생략" / (j, q, x + ü → j, q, x + u) / j, q, x와 u가 결합하는 경우X, 성모 + 운모(___, ___, ___)이 결합할 때, 가운데 운모는 생략한다. 단, 발음은 생략하지 않는다. - 성모 + (iou, uei, uen)이 결합할 때, 가운데 운모는 생략한다. 단, 발음은 생략하지 않는다., ㅡ (yī) 성조 변화: _ _으로 쓰거나 _ _를 나타날 때는 1성으로 읽지만, 그 밖에는 _ 음절의 성조에 따라 성조가 변한다. - ㅡ (yī) 성조 변화: "단독"으로 쓰거나 "순서"를 나타날 때는 1성으로 읽지만, 그 밖에는 "뒤" 음절의 성조에 따라 성조가 변한다., ㅡ (yī) 성조 변화: [yī(1성) + 1, 2, 3성 → (_성)] - ㅡ (yī) 성조 변화: [yī(1성) + 1, 2, 3성 → "yì (4성)"], ㅡ (yī) 성조 변화: [yī(1성) + 4성 → (_성)] - ㅡ (yī) 성조 변화: [yī(1성) + 4성 → "yí (2성)"], '你好! Nǐ hǎo!'는 _ _과 _ _에 상관없이 일반적으로 사용하는 인사말이다. - '你好! Nǐ hǎo!'는 "시간"과 "장소"에 상관없이 일반적으로 사용하는 인사말이다., '好 hǎo' _에 _ _이나 _ _을 다양하게 넣어 인사할 수 있다. (大家好 Dàjiā hǎo) - '好 hǎo' "앞"에 "대상"이나 "시간"을 다양하게 넣어 인사할 수 있다.(早上好 Zǎoshang hǎo=Zǎo), '再见! Zàijiàn!'은 '잘 가!'라는 뜻으로, _ _ _ 때 인사말이다. - '再见! Zàijiàn!'은 '잘 가!'라는 뜻으로, "헤어질" 때 인사말이다., '见 jiàn' _에 _ _을 나타내는 말이 오기도 한다. - '见 jiàn' "앞"에 "시간"을 나타내는 말이 오기도 한다., _ _ _ _ 시간 + 见 jiàn - "다시 만날" 시간 + 见 jiàn (一忽儿 + 见: yìhūr jiàn), '不 bù' _에 제_성이 오면 제_성으로 발음한다. - '不 bù' "뒤"에 제"4"성이 오면 제"2"성으로 발음한다., '吗 ma'는 '~입니까?'라는 뜻의 _ _ _로, 문장 _에 붙여 _ _ _을 _ _ _문으로 만든다. (你忙吗?Nǐ máng ma?) - '吗 ma'는 '~입니까?'라는 뜻의 "의문사"로, 문장 "끝"에 붙여 "평서문"을 "의문문"으로 만든다. (你忙吗?Nǐ máng ma?), '很 hěn'은 '매우, 아주'라는 뜻으로, _ _ _ 앞에 _ _ _으로 붙여 사용한다. - '很 hěn'은 '매우, 아주'라는 뜻으로, "형용사" 앞에 "습관적"으로 붙여 사용한다. (她很漂亮 Tā hěn piàoliang), '谢谢! Xièxie!'는 '고맙습니다!'라는 뜻, 뒤에 _ _을 붙여 말함. 대답은 '不客气! Bú kèqi!', '不谢! Bú xiè!'로 함. - '谢谢! Xièxie!'는 '고맙습니다!'라는 뜻, 뒤에 "대상"을 붙여 말함. 대답은 '不客气! Bú kèqi!', '不谢! Bú xiè!'로 함., '对不起 Duìbuqǐ'는 '(매우 정중하게)미안합니다', '不好意思 Bù hǎo yì si'는 '(일상생활 속) 미안합니다.' - '不好意思 Bù hǎo yì si' (직역: 좋지 않다. 마음의 뜻), '没关系 Méi guānxi'는 '괜찮습니다', '没事(儿) méi shì(r)'도 괜찮습니다' - '没关系 Méi guānxi' (직역: 없다. 관계/상관), '没事(儿) méi shì(r)' (직역: 없다. 일), '什么 Shénme'는 '무엇, 무슨'이라는 뜻의 _ _ _로, '什么 Shénme'가 있는 문장 끝에는 '吗 ma'는 쓰지 않는다. - '什么 Shénme'는 '무엇, 무슨'이라는 뜻의 "의문사"로, '什么 Shénme'가 있는 문장 끝에는 '吗 ma'는 쓰지 않는다., '呢 ne'는 '~는요?'라는 뜻, 문장 _에 쓰여 상대방의 질문을 _ _ _ 때 사용 - '呢 ne'는 '~는요?'라는 뜻, 문장 "끝"에 쓰여 상대방의 질문을 "되물을" 때 사용, '也 yě'는 '~도 역시'라는 뜻, _ _ 뒤에 쓰임 - '也 yě'는 '~도 역시'라는 뜻, "주어" 뒤에 쓰임, '认识你很高兴 Rènshi nǐ / hěn gāoxìng' /를 경계로 앞에는 _ _, 뒤에는 _ _ - '认识你很高兴 Rènshi nǐ / hěn gāoxìng' /를 경계로 앞에는 "원인", 뒤에는 "결과", '是 shì'는 '~이다'라는 뜻, _ _이나 _ _을 나타냄. 부정형은 '不是 bú shì'이다. - '是 shì'는 '~이다'라는 뜻, "설명"이나 "판단"을 나타냄. 부정형은 '不是 bú shì'이다., '哪 nǎ'는 '어느'라는 뜻의 _ _ _, 문장 끝에 '吗 ma'를 붙이지 않음. - '哪 nǎ'는 '어느'라는 뜻의 "의문사", 문장 끝에 '吗 ma'를 붙이지 않음., '都 dōu'는 '모두, 다'라는 뜻, _에 나온 _ _이나 _ _을 총칭할 때 씀. - '都 dōu'는 '모두, 다'라는 뜻, "앞"에 나온 "사람"이나 "사물"을 총칭할 때 씀. '你们都很棒 nǐmen dōu hěn bàng' (너희들 모두 정말 대단하다),
0%
중국어 ㅡ 문법 0, 1, 2
Compartilhar
Compartilhar
Compartilhar
de
Fifa32online
Editar conteúdo
Imprimir
Incorporar
Mais
Atribuições
Ranking
Flashcards
é um modelo aberto. Ele não gera pontuações para um ranking.
Login necessário
Estilo visual
Fontes
Assinatura necessária
Opções
Alterar modelo
Mostrar todos
Mais formatos serão exibidos à medida que você executar a atividade.
Resultados em aberto
Copiar link
Código QR
Excluir
Restaurar arquivo salvo automaticamente:
?