Dobrý den, u telefonu Petr Campbell. - Hello, Peter Campbell speaking. , Dovolala jsem se správně panu Campbellovi?? - Is that Mr. Campbell?, Ráda bych mluvila s panem Campbellem. - I'd like to speak to Mr. Campbell., Můžete mě přepojit prosím? - Can you put me through, please?, Zavolám později. - I'll call (back) later. , Promiňte, to je omyl. (Mám špatné číslo.) - I'm sorry, I must have the wrong number., Počkejte prosím. - Hold on, please., Mohu nechat vzkaz? - Can I leave a message?, Kdo volá? - Who's calling please?, Přepojím vás. - I'll put you through., Linka je obsazená. - The line is busy/engaged., Není k dispozici. - There's no answer. , Mrzí mě to, ale hovor byl přerušen. - I'm very sorry, but we were cut off., Neslyším vás dobře. - I can't hear you properly., Můžete mluvit víc nahlas? - Can you speak up, please?, Promiňte, neslyšela jsem to. - Sorry, I didn't hear that., Můžete mluvit pomaleji prosím? - Could you speak more slowly, please?,
0%
F4A - PHONE PHRASES: Cz-En match
Partajează
de
Buresova2
SŠ
Anglický
Editează conținutul
Încorporează
Mai multe
Clasament
Arată mai mult
Arată mai puțin
Acest clasament este în prezent privat. Fă clic pe
Distribuie
pentru a-l face public.
Acest clasament a fost dezactivat de proprietarul resursei.
Acest clasament este dezactivat, deoarece opțiunile tale sunt diferite de ale proprietarului resursei.
Opțiuni de revenire
Potrivește
este un șablon deschis. Nu generează scoruri pentru un clasament.
Este necesară conectarea
Stilul vizual
Fonturi
Este necesar un abonament
Opţiuni
Comutare șablon
Arată tot
Mai multe formate vor apărea pe măsură ce folosești activitatea.
Rezultate deschise
Copiați linkul
Cod QR
Şterge
Restaurare activitate salvată automat:
?