: Kada ti je rođendan? Когда у тебя день рождения?, Koliko godina puniš? Сколько лет тебе исполняется?, Punim 39 godina. Мне будет 39 лет., Još malo pa 40! Еще немного - и 40!, Ti si u najboljim godinama. У тебя лучший возраст., Da li ćeš slaviti rođendan? Будешь отмечать день рождения?, Nisam ništa planirao. Я ничего не планировал. , Verovatno neću. Наверное, не буду., Slavićemo sledeće godine. Мы будем отмечать на будущий год., Pravićemo veliku žurku! Устроим большую вечеринку!, Uvek sam raspoložen za dobru zabavu! Я всегда за то, чтобы хорошо повеселиться., Kako ste proslavili godišnjicu braka? Как вы отметили годовщину свадьбы?, Hoćeš li da slaviš rođendan? Ты будешь отмечать день рождения?, Šta ćeš mu pokloniti? Что ты ему подаришь? , Šta ćeš da joj pokloniš? Что ты ей подаришь? , Jesi mu kupio poklon? Ты купил ему подарок?, Jesi joj kupio poklon? Ты купила ей подарок?, Poklonio sam mu sat. Я подарил ему часы. , Poklonio joj je cveće. Я подарил ей цветы., Možemo zajedno da proslavimo tvoj rođendan. Мы можем вместе отметить твой день рождения., Šta da ti poklonim? Что тебе подарить?, rođendanska torta торт на день рождения, duvanje svećica задувание свечей, penušavo vino игристое вино, šampanjac шампанское,
0%
Rođendan. День рождения
Podeli
autor
Jelenakuznjecova
Srpski kao strani
Srpski za Ruse
Сербский для русскоязычных
Uredi sadržaj
Ugradi
Više
Tabela
Nasumične karte
je otvoreni šablon. On ne generiše rezultate za tabelu rangiranja.
Prijava je obavezna
Vizuelni stil
Fontove
Potrebna je pretplata
Postavke
Promeni šablon
Prikaži sve
Više formata će se pojaviti tokom igranja aktivnosti.
Otvoreni rezultati
Kopiraj vezu
QR kôd
Izbriši
Vrati automatski sačuvano:
?