Принц Гамлет: Яке нікчемне, марне й недолуге все, що на світі діється., Розбийся, серце, — мушу я мовчать!, Тварина нерозумна, і та, напевно, довше б сумувала!, З найгіршим ворогом в раю зустрітись волів би я, ніж дня цього дожити., Звихнувся час наш., Мій талане клятий, Що я той вивих мушу направляти!, Король, батько принца Гамлета: Два місяці як він помер., Матір так любив він, що вітрам небес не дав би дихнути їй в обличчя., Справжній був король., Він був людиною в усьому й завжди., Я рівного йому вже не спіткаю., Він, як Гіперіон (...), Король Клавдій, дядько принца Гамлета: До батька подібний так, як я до Геркулеса., Із нинішнім зрівняти — (...) з сатиром (...), Королева Гертруда, мати принца Гамлета: Так вона горнулась до нього (...), Не стоптала й черевиків, що в них за тілом батьковим ішла., Побралася із дядьком.,
0%
В. Шекспір "Гамлет". Дія І (переклад Григорія Кочура).
Dela
Dela
Dela
av
Olgamural1988
10 кл.
Заруб. літ.
Redigera innehåll
Skriv ut
Bädda in
Mer
Uppdrag
Rankningslista
Visa mer
Visa mindre
Denna topplista är för närvarande privat. Klicka på
dela
för att göra den offentlig.
Denna topplista har inaktiverats av resursägaren.
Denna topplista är inaktiverad eftersom att alternativen är olika för resursägarna.
Återgå alternativ
Grupp sortera
är en öppen mall. Det genererar inte noter för en poänglista.
Inloggning krävs
Visuell stil
Teckensnitt
Prenumeration krävs
Alternativ
Växla mall
Visa alla
Flera format visas när du spelar aktiviteten.
Öppna resultat
Kopiera länk
QR-kod
Ta bort
Återställ sparas automatiskt:
?