À cause d’un incident , Через інцидент, Je compte, Я планую / маю намір, Le rond-point , Кільцева розв'язка (кільце), Être divisé , Бути розділеним, Dans le sens suivi , У напрямку руху, Débarquer un passager, Висадити пасажира, Se soumettre , Підкорятися / дотримуватися, Un conducteur s’est engagé , Водій виїхав (на дорогу/перехрестя), Un passage à niveau , Залізничний переїзд, Deux ans auparavant , Двома роками раніше, Être condamné pour délit de fuite , Бути засудженим за втечу з місця ДТП, Je circule aux abords , Я рухаюся поблизу (на під’їздах), Je suis flashé, Мене зафіксувала камера (радар), Une déchéance , Позбавлення (права керування), Malgré , Незважаючи на, Les conducteurs débouchant régulièrement d’autres directions , Водії, що регулярно виїжджають з інших напрямків, Sans séparateur central , Без розділювальної смуги, À hauteur de ces travaux , На рівні цих дорожніх робіт, Le conducteur clignote , Водій вмикає поворотник (блимає), La circulation ralentie , Уповільнений рух, Un rétrécissement, Звуження, En absence , За відсутності, À moins de 5 mètres en deçà, Менш ніж за 5 метрів «до» (не доїжджаючи), Des rainures, Жолоби / канавки (протектор шини).

Rankningslista

Visuell stil

Alternativ

Växla mall

)
Återställ sparas automatiskt: ?