Making important decisions and controlling a situation - To call the tune, To tell everyone proudly about your talents and successes - To blow your own trumpet, Something similar, etcetera - and all that jazz, To accept the negative consequences of something that has happened - To face the music, In good physical health. - To be fit as a fiddle, Something that is familiar to you, reminds you of something or is connected to you - To strike a chord, To report an illegal or unacceptable activity to the authorities - To blow the whistle, Something you want to hear - Music to my ears, Something that sounds familiar - To ring a bell, Buying or selling something at a low price; for very little - For a song, Someone who repeats the same thing again and again. - Like a broken record, To do, say or write something that is suitable for a particular occasion - To strike the right note, When things go wrong, both sides are involved and neither part is completely innocent - It takes two to tango, To arrive somewhere happy and delighted to attend - With bells on, You cannot undo something that has been done - Can't unring a bell, Do things the way you want without taking other people into consideration - To march to the beat of your own drum, Farewell appearance; final creative work or performance - Swan song, Change your opinion or attitude - Change your tune, Something that is extremely clean - As clean as a whistle, To improvise, do something without a plan - Play by ear,
0%
IDIOMS
Dela
av
Jesmarca
English
Inglés
Music
Redigera innehåll
Bädda in
Mer
Rankningslista
Växla paneler
är en öppen mall. Det genererar inte noter för en poänglista.
Inloggning krävs
Visuell stil
Teckensnitt
Inloggning krävs
Alternativ
Växla mall
Visa alla
Flera format visas när du spelar aktiviteten.
Öppna resultat
Kopiera länk
Ta bort
Återställ sparas automatiskt:
?