Más vale pájaro en mano que ciento volando - A bird in the hand is worth two in the bush, Más vale prevenir que curar - Better safe than sorry, A buen entendedor, pocas palabras bastan - A word is enough to the wise, Más vale tarde que nunca - Better late than never, A quien madruga, Dios lo ayuda - The early bird catches the worm, No hay mal que por bien no venga - Every cloud has a silver lining, Las desgracias nunca vienen solas - It never rains but it pours, Querer es poder - When there´s a will, there is a way, Al pan, pan y al vino, vino - To call a spade a spade, Hoy por ti, mañana por mí - You scratch my back and I'll scratch yours,

Proverbios y refranes y sus equivalentes en inglés

Rankningslista

Flash-kort är en öppen mall. Det genererar inte noter för en poänglista.

Visuell stil

Alternativ

Växla mall

Återställ sparas automatiskt: ?