Насколько я поняла, он здесь не работает. - Anladığım kadarıyla, burada çalışmıyor., Из-за того, что поставка задержалась, они заплатили штраф. - Teslimat geciktiği için ceza ödediler., Спасибо большое, что вы помогли нам. - Çok teşekkür ederim, bize yardım ettiğiniz için., Извините за то, что я заставил вас ждать. - Sizi beklettiğim için özür dilerim., Когда он переживает, заикается. - O endişelendiğinde kekeliyor., Когда я опаздываю, беру такси. - Geç kaldığımda taksi alırım., С тех пор как он уехал мы не виделись. - O gittiğinden beri görüşmüyoruz., С тех пор как этот отель закрылся, мы больше не ездим в этот город. - Bu otel kapandığından beri bu şehre gitmiyoruz., Несмотря на то, что клиенты были недовольны, они купили эту квартиру. - Müşteriler memnun olmamasına rağmen, bu daireyi satın aldılar., Несмотря на то, что она ездила в Стамбул много раз, никогда не была в этом районе. - İstanbul’a çok kez gitmesine rağmen, bu semte hiç gitmedi., Когда я смотрела последнюю серию, очень плакала. - Son bölümü izlerken çok ağladım., Я расстроилась из-за того, что сериал закончился. - Dizinin bittiğinden çok üzüldüm/ moralim bozuldu., Чем больше он мне объясняет, я лучше понимаю эту тему. - O bana anlattıkça bu konuyu daha anlıyorum, Чем больше мы путешествуем по Турции, больше узнаем турецкую культуру. - Türkiye’de seyahat ettikçe, Türk kültürünü öğreniyoruz.,
0%
b2
Dela
Dela
Dela
av
Kseledtsova1
Redigera innehåll
Skriv ut
Bädda in
Mer
Uppdrag
Rankningslista
Flash-kort
är en öppen mall. Det genererar inte noter för en poänglista.
Inloggning krävs
Visuell stil
Teckensnitt
Prenumeration krävs
Alternativ
Växla mall
Visa alla
Flera format visas när du spelar aktiviteten.
Öppna resultat
Kopiera länk
QR-kod
Ta bort
Återställ sparas automatiskt:
?