Тоді Ісус приходить з ними на місце, зване Гетсиманія, і каже до учнів: “Посидьте тут, поки піду та помолюся там.”, Ті, що схопили Ісуса, повели його до первосвященика Каяфи, де зібралися книжники та старші., Тоді Пилат, бажаючи догодити юрбі, відпустив їм Варавву, Ісуса ж, убичувши, видав, щоб його розіп'яли., По дорозі на Голгофу Ісус тричі падає на землю., Виходячи ж, вони зустріли одного чоловіка з Киринеї, на ім'я Симон, і примусили його нести хрест його., Ішов за ним натовп людей великих і жінок, що плакали за ним та голосили. Ісус же обернувся до них і сказав: “Дочки єрусалимські, не плачте надо мною, а плачте над собою і над вашими дітьми!, І як прийшли на місце, що зветься Череп, там його розіп'яли і злочинців, одного по правці, а другого по левиці., О дев'ятій же годині Ісус скрикнув голосом сильним: "Елої, Елої, лама савахтані?" - що означає в перекладі: "Боже мій, Боже мій! Чому є покинув мене?"...Ісус, голосом сильним скрикнувши, віддав духа....Бачивши ж сотник, що стояв проти нього, що так віддав духа, сказав : «Чоловік цієї справи був Син Божий»., Зняв парведний Йосиф його з хреста й, обгорнувши його в полотно, поклав у гробниці, висічений у скелі, де ще ніхто не лежав..
0%
Хресна дорога
Ibahagi
Ibahagi
Ibahagi
ni
Nata01604
I-edit ang Nilalaman
I-print
Naka-embed
Higit pa
Mga Assignment
Leaderboard
Random na kards
ay isang bukas na template. Hindi ito bumubuo ng mga marka para sa isang leaderboard.
Kailangan maglog-in
Estilo ng visual
Mga Font
Kailangan ang subscription
Mga pagpipilian
Magpalit ng template
Ipakita lahat
Mas marami pang format ang lilitaw habang nilalaro ang aktibidad.
Buksan ang mga resulta
Kopyahin ang link
QR code
Tanggalin
Ibalik ng awtomatikong pag-save:
?