1) Усі іменники пишуться з великої літери. Наприклад, die Katze (кішка), das Haus (будинок). Це допомагає швидше впізнавати іменники в тексті. 2) Німецька мова має три граматичні роди. Кожен іменник належить до одного з трьох родів: чоловічого (der), жіночого (die) або середнього (das). Наприклад, der Tisch (стіл), die Lampe (лампа), das Buch (книга). 3) Довгі слова – це норма. У німецькій мові часто поєднують кілька слів в одне, створюючи дуже довгі слова, наприклад, Donaudampfschifffahrtsgesellschaft (Дунайська пароплавна компанія). 4) Існує 16 діалектів. Німецька мова має безліч діалектів, серед яких найвідоміші: баварський, саксонський, швабський, і вони можуть значно відрізнятися від стандартної німецької. 5) Числівники читаються "навпаки". Наприклад, число 21 німецькою буде einundzwanzig, що дослівно означає "один і двадцять". 6) Є багато слів без точного перекладу. Наприклад, слово Fernweh означає "сум за далекими місцями", а Schadenfreude – радість від чужих невдач. 7) Граматика складна, але логічна. У німецькій є чотири відмінки (називний, родовий, давальний, знахідний), які визначають функцію слова в реченні. 8) Німецька та англійська – "родичі". Обидві мови належать до германської групи, тому багато слів схожі: Haus – house, kommen – come, Wasser – water. 9) У німецькій багато складних дієслів. Наприклад, дієслово aufstehen означає "вставати", але складається з двох частин (auf – "вгору", stehen – "стояти"), які можуть розділятися в реченні. 10) Німецька має формальну та неформальну форми звертання. Для офіційного спілкування використовується Sie (Ви), а для друзів – du (ти) або ihr (ви). Це важливо в культурі спілкування. 11) Німецька має чіткий порядок слів у головному реченні. У типовому німецькому реченні дієслово завжди стоїть на другому місці. Наприклад: Ich lerne Deutsch. (Я вивчаю німецьку.) Якщо в реченні є обставина (наприклад, час або місце), вона може стояти на першому місці, а підмет – після дієслова: Heute lerne ich Deutsch. (Сьогодні я вивчаю німецьку.) 12) Порядок слів у питальних реченнях. У питальних реченнях без питального слова дієслово завжди стоїть на першому місці: Lernst du Deutsch? (Ти вивчаєш німецьку?) А якщо є питальне слово, воно стає на початку, а дієслово – відразу після нього: Wann lernst du Deutsch? (Коли ти вивчаєш німецьку?)
0%
Deutsch
Paylaş
Paylaş
Paylaş
Tetiana72
tarafından
İçeriği Düzenle
Yazdır
Yerleştir
Daha fazla
Ödevler
Skor Tablosu
Daha fazla göster
Daha az göster
Bu lider panosu şu anda gizlidir. Herkese açmak için
Paylaş
'a tıklayın.
Bu lider panosu kaynak sahibi tarafından devre dışı bırakıldı.
Seçenekleriniz kaynak sahibinden farklı olduğu için bu lider panosu devre dışı bırakıldı.
Seçenekleri Eski Haline Döndür
Kutuyu aç
açık uçlu bir şablondur. Bir lider panosu için skor oluşturmaz.
Giriş gereklidir
Görsel stil
Yazı tipleri
Abonelik gerekli
Seçenekler
Şablonu değiştir
Tümünü göster
Siz etkinliği oynarken daha fazla format görüntülenir.
Sonuçları aç
Bağlantıyı kopyala
QR kodu
Sil
Otomatik olarak kaydedilen geri yüklensin mi:
?